مضن造句
例句与造句
- وذلك عمل مضن يستغرق وقتاً طويلاً.
此项工作艰苦费时。 - وتُسجل الاعتمادات المخصصة كنفقات من مضن نفقات السنوات السابقة.
这些款项记作以往各年的支出。 - بل هو ألم مضن لكن به بعض اللحظات الممتعه
其实这种能力特讨厌 但有时也挺管用 - وكانت هذه الاعتمادات المخصصة تُسجل في السابق كنفقات من مضن نفقات السنة الجارية.
先前,这些款项记作上一年的支出。 - على نحو ما أشير إليه أعلاه، فقد قامت المحكمتان كلتاهما بعمل مضن خلال سنتهما الأولى.
如上所述,两个法庭在第一年都工作得很努力。 - وتقرير الشعبة هو ثمرة جهد مضن وتحليل لقاعدة بيانات الأهداف الإنمائية للألفية.
统计司的报告是千年发展目标数据库方面艰苦努力和分析的结果。 - وهذه التقارير محصلة مناقشات مكثفة من جانب أفرقة من اﻷفراد الذين قاموا بعمل مضن لﻻضطﻻع بالوﻻيات المسندة إليهم.
这些报告是努力履行任务规定的人士集体深入细致讨论的结果。 - والاقتراحات البناءة والمتفاوض عليها بشكل مضن الواردة في القرارات السابقة حددت بالفعل الطريق المفضي إلى التنشيط.
以前的决议中所载的经过艰苦谈判而达成的建设性提议已经为振兴开辟了道路。 - وإنه ﻻ بد من أن يؤخذ في اﻻعتبار أن جمع وتحليل البيانات ﻹعداد التقارير على مستوى المنظومة عمل مضن يستغرق الكثير من الوقت.
必须牢记,为全系统报告收集和分析数据的工作十分麻烦并且很费时间。 - ونرى أن الفريق قام بعمل مضن لإحراز تقدم في وضع صيغة محددة لإصلاح عضوية المجلس.
我们的观点是,工作组已经开展了艰苦工作,以取得进展为改革安理会成员组成确定一个具体方式。 - ومع ذلك، على الرغم مما تتسم به وتيرة إصلاح الأمم المتحدة من بطء مضن حتى الآن، تم إحراز تقدم ملحوظ في غضون العام الماضي.
但是,尽管联合国改革的步伐迄今极其缓慢,过去一年仍然取得了一些显着的进展。 - فبغية الانتقال من منطقة إلى أخرى داخل البلد، يحتاج الشخص الراغب في ذلك إلى الحصول على شهادة سفر من السلطات، وهو إجراء مضن للغاية.
从国内某一地区迁徙到另外一个地区时,必须向当局申请旅行证明,这是一个极为繁琐的程序。 - ولا تعزى إنجازات المحكمة إلى ما أداه القضاة والموظفون من عمل مضن فحسب، ولكن أيضا إلى التأييد الواسع النطاق والمتجذر الذي حظيت به لدى المجتمع الدولي.
法庭的成就不仅归功于法官和工作人员的辛勤劳动,还归功于国际社会的深入和广泛支持。 - فللتنقل من منطقة إلى أخرى داخل البلد، يحتاج الشخص الراغب في ذلك إلى الحصول على شهادة سفر من السلطات، وهو إجراء مضن إلى حد بعيد.
从国内某一地区迁徙到另外一个地区时,必须向当局申请旅行证明,这是一个极为繁琐的程序。 - وختاما، أود أن اشكر ممثلي الخاص، برنارد كوشنر، لالتزامه غير العادي ولما قام به من عمل مضن في الاضطلاع بالمهام التي أناطها به القرار 1244 (1999).
最后,我要感谢我的特别代表贝尔纳·库什内尔坚定不移地努力完成第1244(1999)号决议授予他的任务。
更多例句: 下一页