متداخل造句
例句与造句
- وماذا أفعل مع كل شئ متداخل انتظر و ادعوا ن يتصل
而且现在所有事都整到一块儿 - إنك متداخل بها أكثر مما ينبغي و "بيكر" متحامل عليك
你太靠近了 贝克真的很不喜欢你 - لا أدري، الأمر متداخل في بعضه.
不晓得,很乱 - إننا نعيش اليوم في عالم تتزايد فيه التحديات والتهديدات بنسق متداخل ومترابط.
我们生活在一个充满挑战和威胁的世界中。 - فالمساواة بين الجنسين موضوع متداخل في جميع برامجها ووحداتها التدريبية الخاصة.
两性平等是其所有培训方案和特定单元中的一个交叉主题。 - ونحن، كمجموعة، نحظى مجتمعين بحيز محيطي واسع متداخل وموارد بحرية شاسعة.
作为一个群体,我们共同享有相互沟通的浩瀚海域,有着丰富的海洋资源。 - فثمة شعور بالانتماء إلى الأرض وترابط متداخل بين الفيجي والأرض (فانوا).
其中有一种归宿感,也有斐济人与土地(Vanua)之间的相互关联性。 - إننا نعيش، أكثر من أي وقت مضى، في مجتمع عالمي متداخل مترابط.
我们现在比以往任何时候都更是一个相互联系和相互依存的世界共同体。 - (ب) تقديم تدريب متداخل ومتعدد التخصصات وإتاحة فرص لبناء القدرات ليستفيد منها أصحاب المصلحة في الاتفاقية؛
向《荒漠化公约》利害关系方提供学科间和多学科培训和能力建设机会; - وتحقق تقدم متداخل في المباني الأربعة (المباني 1-4)، وكان المبنى 4 هو أكثرها تقدما من حيث سير العمل.
四个工地(1号至4号工地)的进度是错开的,其中4号工地进度最快。 - (أ) أن يتبع نهجاً متداخل ومتعدد التخصصات ويسهم في الجهود الأوسع الرامية إلى تشكيل جماعات عملية وشبكات للخبراء؛
采用一种学科间和多学科的办法,参与更广泛的努力,形成实践群体和专家网络; - ٢٣٥- وأنشئ مركز الفنون الوطني كمؤسسة لتدريب الفنانين المكسيكيين على بلوغ مستويات التألق وعلى أساس متداخل اﻻختصاصات.
国家艺术中心是作为一个按高标准和在跨学科的基础上培训墨西哥艺术家的机构而成立的。 - " حقا إن عالم اليوم لهو كوكب صغير متداخل في مشاكله، قضاياه الملحة مسؤولية عالمية.
" 当今世界确实是一个各种问题相互作用和重叠的小星球。 其各种迫切的问题是全球的责任。 - كما يمكنها تخصيص أيام لإجراء مناقشة عامة بشأن المواضيع المشتركة في المعاهدات، الأمر الذي يسمح بتطوير نهج شامل متداخل لحقوق الإنسان.
它还可以针对各项条约共有的题目召开几天的一般性讨论。 这容易促进对人权采取跨部门的处理办法。 - ويمكن اعتبار أي مصيد مُنـزل بمثابة مصيد من الأرصدة السمكية الأخرى الموجودة في أعالي البحار إذا لم ينتمِ إلى رصيد سمكي متداخل المناطق أو رصيد سمكي كثير الارتحال.
上岸渔获如果不属于跨界鱼类种群和高度洄游鱼类种群,即可视为属于其他公海鱼类种群。
更多例句: 下一页