متخم造句
例句与造句
- (قتلتُ (رامبل ستيلسكن و أنا شبعان، متخم
杀了朗普斯金 我心满意足了 - لقد أصبحت متخم هااه ، (بولي) ، يا صغير؟
被制成标本吗 - وهذا التأكيد مرة أخرى متخم بالحقائق المشوهة وبأنصاف الحقائق.
同样,这一断言也充斥着歪曲和不实之处。 - مع أني جاهل بالذوق أنا متخم بالمرح اللانهائي
尽管毫无艺术性和品位 我的心中还是充满了欢乐 - حسنا، أنا متخم جدا بالطلبات بالإضافة إلى أنك تزعجني دائما
这里点餐预约已经太多了 还有,你老是对我不客气 - اسفة لم أكن أعلم ان عندك جدول أعمال متخم
实在对不起. 我不知道背[後后]你还有 一个好心的目的. - إنه حاضر متخم بالعلوم ووسائل الاتصالات الحديثة التي استطاعت أن تخدم البشرية.
当今世界到处都有为人类服务的知识、科学和现代通信手段。 - ومع ذلك، وكما نعرف جميعاً، فإن جدول أعمال مجلس الأمن متخم بالصراعات التي ما زالت تهدد السلام والأمن الدوليين.
但是,众所周知,安全理事会的议程上充满了那些继续威胁国际和平与安全的冲突。 - وفي الوقت ذاته، فإن التثقيف الصحي وفي مجال تنظيم الأسرة متخم بالمواضيع؛ ويعتقد الخبراء أنه لا توجد عقبات قانونية لمعالجة هذه المواضيع المتعلقة بالصحة في المدارس.
同时,健康教育和计划生育也面临诸多问题;专家认为,学校进行健康方面的教育应没有任何法律上的障碍。 - وتشير المحامية إلى أن محضر وقائع المحاكمة متخم بشهادة مقنعة من الطبيب الذي فحص نويل توماس واصفا اﻹصابات التي تعرض لها عندما أجبر على اﻻعتراف.
律师指出审判记录载有检查Noel Thomas的法医的完全令人信服的证词,其中叙述被告在被逼供时受到的伤害。 - وعلى سبيل المثال، فإن 2 في المائة فقط من الشعب الأمريكي يعمل حاليا في إنتاج مقادير من الأغذية أكثر مما يستطيع بلد متخم أن يأكله وأصبحت الولايات المتحدة مصدّرا رئيسيا للأغذية.
例如,目前只有2%的美国人从事粮食生产,他们生产出来的粮食即便是这个肥胖症盛行的国家都吃不完,美国成为粮食出口大国。 - وبينما تعيش آلاف معدودة في رخاء متخم يعيش نصف سكان العالم على أقل من دولارين للفرد في اليوم، وملايين من البشر يعيشون في فقر مدقع ليس لهم أمل في حياة أفضل لأبنائهم.
有几千人过着荒淫的奢侈生活,而全世界一半的人每天只能靠不足两美元度日,数百万人仍处于极度贫穷之中,没有给他们的子女留传下一个更美好生活的任何希望。 - ففي ظل جدول أعمال دولي متخم بالموضوعات والأفكار والمبادرات، وضعنا نصب أعيننا ضرورة العمل من أجل إعادة قضية التنمية بأبعادها المختلفة إلى صدارة أولويات الأمم المتحدة. وتبنينا معا عددا من المبادرات الهامة في مجالات الأمن الغذائي وتمكين المرأة ومكافحة الاتجار بالبشر.
鉴于国际工作议程上列有大量的问题、想法和倡议,我们决心把发展问题的各个方面重新列为联合国的头等大事,而且我们一起在粮食保障、增强妇女权能和打击贩运人口等领域,采取了许多重要举措。