توق造句
例句与造句
- "أنا أعشقك, أنا توق إليك"
"我崇拜你,我只需要你" - الطباخ ألقى لي توق نجاة وسحبني
厨子扔救生圈把我拉上船 - إين توق نجاتك أيها القرد ؟
柳橙汁,你儿子呢? - يرون توق الناس إلى الرب كشيء ناقص في هؤلاء الناس
...看待渴望上帝的事情 是为了弥补空虚的心灵 - وتجلى في الإقبال الكبير على التصويت توق الشعب إلى الديمقراطية والعدالة والحرية.
投票率之高见证了人民对民主、公正与自由的渴望。 - من هنا كانت توق جماعات المجتمع المحلي الى تطوير ثقافة لحقوق الانسان.
因此,民间社会团体非常希望建立起一个尊重人权的文化。 - 8- ويتولى السيد محيي الدين توق مهمة تنسيق جميع الجوانب التنظيمية لمؤتمر الدول الأطراف.
Touq先生负责协调缔约国会议所有组织方面的事项。 - صلاح البشير، محي الدين توق
Salah Al-Bashir, Muhyieddeen Touq 哈萨克斯坦 - إن توق الشباب المحموم إلى الديمقراطية وحقوق الإنسان والعدالة هو الذي مهد الطريق لنظم جديدة.
是那些渴望民主、人权和正义的热血青年为新制度铺平了道路。 - لقد تكلمت عن توق شعب أفغانستان إلى السلام والاستقرار وعن حقّنا فيهما.
我谈过了阿富汗人民对和平与稳定的期望,谈过了我们对此享有的权利。 - وفي عالم يتسم بالاضطراب، يتطلع الناس في توق وعلى نحو متزايد إلى الأمم المتحدة أملا في أن يجدوا عزاء.
人们在这个不安宁世界越来越多地期待联合国以寻找安慰。 - كما أنه ينبغي لنا ألا نقف موقف اللامبالاة من توق الشعب الفلسطيني المشروع إلى الحرية وتقرير المصير.
此外,我们不应对巴勒斯坦人民要求自由与自决的正当愿望无动于衷。 - وهذا هو المصير الذي ينتظر مَن يقمع توق الشعب إلى الحرية، ورغبته في العيش بكرامة.
任何人要想压制人民对自由的热爱、对有尊严生活的向往,等待他的都是这一下场。 - والعنصر المشترك بالنسبة إلى جميع المنخرطين في العملية هو توق كل فلسطيني وكل إسرائيلي إلى السلام في المنطقة.
有关各方具备一个共同的素质,每一个巴勒斯坦和以色列人的心中都渴望实现区域的和平。 - وتلاحظ المقررة الخاصة أن الجراح الناتجة عن تلك النـزاعات ما زالت قائمة، ومع ذلك هناك توق لدى الطوائف كلها إلى تحقيق سلام ومصالحة مستدامين.
特别报告员注意到,这些冲突的伤疤还在,然而所有社区都渴望持久的和平与和解。
更多例句: 下一页