تأشيرة الدخول造句
例句与造句
- متطلبات تأشيرة الدخول والإجراءات الإدارية الأخرى
签证要求及其他行政手续 - حادي عشر- مستلزمات تأشيرة الدخول
十一. 签证要求 - وكان محظوراً عليه العمل بموجب تأشيرة الدخول إلى مصر.
索赔人的埃及签证禁止他从事工作。 - ولا يزال تيسير الحصول على تأشيرة الدخول إلى البلد يطرح إشكالية في بعض الجوانب.
签证便利化在某些方面仍然存在问题。 - تحسين إجراء طلب تأشيرة الدخول لتحديد أدق للغرض من القيام بهذه السَّـفرة؛
改善入境签证申请程序,确定旅行的真实目的; - ولا يحتاج أعضاء الوفود والمشاركين إلى ختم تأشيرة الدخول في جوازات سفرهم.
代表和与会者的护照上不一定需要有签证的印章。 - تحمل رب العمل للرسوم ذات الصلة بالحصول على تأشيرة الدخول وتصريحي العمل والإقامة؛
雇主承担申请签证、工作许可证和居住证的相关费用; - وقد يكون ذلك الإذن رهنا بمتطلبات تأشيرة الدخول التي تقضي بها السلطات المختصة في الدول الأخرى.
此种入境须符合其他国家主管当局规定的签证条件。 - ولم ترسل ممثلا إلى المنتدى لأنها لم تحصل في الوقت المناسب على تأشيرة الدخول إلى الولايات المتحدة.
由于来不及获得美国签证,没有派代表参加会议。 - ويمكن حرمان هؤلاء الأجانب من تأشيرة الدخول إلى الدانمرك أو العبور في أراضيها.
也可拒绝向此类外国人颁发进入丹麦或从丹麦过境的签证。 - لم يطلب أي من أولئك الأشخاص أو الكيانات تأشيرة الدخول إلى بروني دار السلام.
没有任何清单所列个人或实体申请文莱达鲁萨兰国的入境签证。 - وضمّن البعض الآخر مطالباتهم صوراً من جوازات سفر ممثليهم ومن تأشيرة الدخول إلى الكويت.
另一些索赔人提供了代表的护照摘录和前往科威特的签证复制件。 - ولم تتسلم السلطات المسؤولة عن إصدار تأشيرات الدخول أي طلب للحصول على تأشيرة الدخول من قبل الأشخاص المدرجة أسماؤهم في القائمة.
签证发放当局没有收到清单所列人员的任何签证申请。 - فحصولهن على تأشيرة الدخول إلى البلد مرهون عادةً باستمرار الزواج المرتَّب لعدد معيّن من السنوات على الأقل.
她们的签证状况特别依赖于包办婚姻的持续状况,至少要若干年。 - ومن ثم، فإن القيود على دخول أراضي لكسمبورغ تطبق في إطار هذه إجراءات المتبعة لمنح تأشيرة الدخول إلى أراضي الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي.
因此,在发放签证程序中可以实施对入境的限制。
更多例句: 下一页