مصيبة造句
例句与造句
- وبفضل تفاني أناس مثله، يوجد لدى بولندا إطار شرعي من القوانين والمؤسسات توفر الاستمرارية حتى في أعقاب مصيبة هائلة من هذا القبيل.
由于像他这样的人的奉献,波兰建立了一个合法的法律和机构框架,即便在国家遭受如此巨大的打击后仍在提供延续性。 - ولذلك فإن المحكمة الابتدائية كانت مصيبة في حكمها إذ تعترف للمدّعى عليه بحق القبول بأن المدّعي أبرم العقد وهو على دراية تامة بالقدرات التقنية الخاصة بالآلة وتجهيزاتها.
所以,被告有权认为原告是在了解清楚机器的技术性能和各项配置之后才签合同的,初审法院的判决理由充分。 - ويود وفدي أيضا أن يؤكد من جديد التزامه بروح ونص برنامج العمل وبجميع المبادرات الرامية إلى مكافحة مصيبة الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة.
我国代表团还要重申,它致力于《行动纲领》的精神和文字,以及所有旨在打击小武器和轻武器非法贩运这一祸害的倡议。 - وكانت الوثيقة مصيبة أيضا في التأكيد على الحاجة إلى قيام تنسيق مناسب بين أنشطة اليونيدو والأنشطة المنفَّذة على صعيد منظومة الأمم المتحدة لكي يتسنى تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية بطريقة أسهل.
该文件还恰当地强调需要对工发组织的活动与联合国全系统的活动进行适当协调以便能够更加顺利地实现千年发展目标。 - وتلاحظ اللجنة الاستشارية وهي مصيبة في ملاحظتها أن من الأهمية بمكان ليتسنى بذلك ترشيد الأنشطة نظرا للعدد المرتفع من المشاريع، بلورة محاور ومواضيع مشتركة لمحاولة تبسيط عمليات إعداد التقارير والمتابعة.
行预咨委会非常正确指出,由于项目很多,必需找到共同的中心和主题,设法简化编写报告及其后续行动的程序,使各项活动更趋合理。
更多例句: 上一页