ستقبل造句
例句与造句
- فمن حق الدولة المتضررة أن تنسق أنشطة الإغاثة الخاصة بها، وأن تقرر، بناء على ما لديها من قدرات على الإغاثة، ما إذا كانت ستقبل مساعدة خارجية.
受灾国有权协调自己的救灾活动,根据自身的救灾能力来决定是否接受外援。 - 680- شكرت ميكرونيزيا جميع الوفود والمنظمات غير الحكومية التي تناولت الكلمة وقالت إنها ستقبل تعليقاتهم وستفعل ما بوسعها.
密克罗西亚感谢各国代表团和非政府组织的发言,表示会接受他们的意见,并竭尽所能予以落实。 - وهذه القيود يمكن أن تكون جغرافية أو وظيفية، والتوقع الضمني لدى الموظف هو أن المنظمة ستقبل منه ذلك الأداء الجزئي.
这类限制可以是地域性或职能性的,而该工作人员的隐含期望是本组织会对其作出相应安排。 - وإن الجمهورية الدومينيكية واثقة أن هذه الدورة للجمعية العامة ستقبل بتوصيات الفريق العامل وسيكون بإمكان المعهد قريبا أن يواصل الوفاء بولايته.
多米尼加共和国相信,大会本届会议将会接受工作组的建议,研训所不久将继续执行其任务。 - عقد المقرر الخاص اجتماعاً مع الدولة الطرف خلال الدورة 92 وتلقى تأكيداً منها بأنها ستقبل إيفاد بعثة متابعة إليها.
特别报告员在第九十二届会议期间与缔约国会晤,缔约国并确认将接受对缔约国的一次后续访问。
更多例句: 上一页