تدن造句
例句与造句
- ويدهشني بصريح العبارة أن إريتريا لم تدن إدانة شديدة، ولم تفرض عليها جزاءات اقتصادية، ولم تمارس عليها ضغوط أخرى لتسحب جنودها ولتسوي سلميا ما هناك من نزاعات قد تكمن من وراء هذا الغزو.
坦白说,令我惊异的是,厄立特里亚没有受到强烈的谴责,经济的制裁,或以其他方式施加压力使其撤军和以及和平方式解决那些或许是侵略根本原因的争端。 - أما فيما يتعلق بجانب عرض الموارد المحلية، فإن رفعها إلى الحد الأقصى يتوقف على ثلاثة عوامل؛ يتمثل الأول منها في منح أولوية للتعليم الأساسي والتدريب تفضي إلى تدن سريع في تركيبة السكان العمرية تلازمه زيادة في القوى العاملة.
19. 关于国内资金的供方,其最大化取决于三个因素。 首先,由于人口年龄构成的迅速降低以及伴随而来劳动力的增加,应当优先考虑基础教育和培训。 - وتشكل المرأة العماد الرئيسي لمجتمعاتها المحلية. وشهادة النساء العائدات على أن حياة أسرهن قد تحسنت منذ العودة إلى ديارهن في كوت ديفوار دلالة قوية ومؤثرة على تدن كبير في مستويات الخوف والريبة والشعور بانعدام الأمن.
妇女是其社区的中流砥柱,已回返的妇女作证陈述,在返回科特迪瓦家园后其家人生活有所改善,这是一个强大和深刻的指标,表明恐惧、不信任和不安全感程度已大幅下降。 - وفي ضوء ما شاهده حجم التمويل في إطار البرنامج من نقص في الماضي، من المهم أن تكون هذه الوعود بالتبرعات قاطعة، حتى يشكل التخفيف من أعباء الديون قيمة إضافية للمساعدة الرسمية الحالية، ولا يفضي إلى تدن في الموارد للبلدان غير المؤهلة للتخفيف من أعباء الديون.
鉴于该方案以前出现过供资不足的问题,敲定认捐承诺非常重要,这样债务减免才真正是现有官方援助的补充,给不具备债务减免资格的国家的资源也不会因此而减少。 - وذكرت منظمة هيومن رايتس ووتش أن الدوائر الاستثنائية في محاكم كمبوديا لم تدن حتى الآن سوى كينغ غويك إيفا الشهير بلقب دوش، الذي اعترف بما قام به من عمليات قتل وتعذيب جماعية في مركز الاحتجاز الشائن تول سلنغ(62).
61 人权观察指出,迄今为止,只有康克由(别名 " 杜赫 " )一人被柬埔寨法院特别法庭定罪,他供认了在臭名昭着的多斯伦拘留中心的大规模屠杀和虐待行为。
更多例句: 上一页