بتفاوت造句
例句与造句
- واتسع نطاق تكوين رأس المال الثابت الإجمالي بنسبة 4.7 في المائة ضمن الإجمالي الإقليمي، وإن كان ذلك مصحوبا بتفاوت في الأداء بين مختلف البلدان.
区域总量中的固定资本形成总值增加了4.7%,但各国的表现参差不齐。 - كما أن مسألة قدر الحماية وقدر المرونة المطلوبين لبلوغ الأهداف المنشودة يتفاوت من بلد إلى آخر بتفاوت ظروفه الاقتصادية.
要实现希望的目标需要多少保护和多少灵活性的问题也因国而异,取决于其主要经济条件。 - وعانى العديد من اللاجئين الفلسطينيين أيضا، بدرجات متفاوتة بتفاوت ميادين عمل الوكالة، من تقييد ما لهم من حقوق بموجب القانون الدولي.
在各个作业区域中,许多巴勒斯坦难民还在国际法所赋予权利方面受到不同程度的限制。 - كما أن النمو الاقتصادي لم يفضي تلقائيا إلى تقليل الفوارق في الدخل، حيث أوضح مؤشر جيني Gini أنها لا تتأثر بتفاوت معدلات النمو.
经济增长不会自动缩小收入差距,吉尼指数不受增长率大幅变化的影响就说明了这一点。 - 77- وصرحت فرنسا بأن موضوع الآليات الوطنية سيظل مطروحاً على مائدة المناقشات المقبلة، مسَلمة بتفاوت التفسيرات فيما بين أعضاء اللجنة.
法国指出,今后仍然应该讨论关于国家机制的议题。 法国承认委员会的成员对此有不同的解释。
更多例句: 上一页