بتفاؤل造句
例句与造句
- وأنا أتنبأ بمستقبلنا كدولة بتفاؤل كبير.
我对我国的未来十分乐观。 - ومن ثم ينظر بلدي إلى المستقبل بتفاؤل كبير.
因此,我国对未来无限乐观。 - ونحن نتطلع بتفاؤل إلى نتائج دراسته هذه.
我们急切地等待他的研究结果。 - إلا أن كوبا تتطلع إلى المستقبل بتفاؤل وثقة.
但古巴仍然抱有乐观和信任态度。 - ونتطلع بتفاؤل إلى عملية إعادة البناء وإزالة أسباب الخلاف.
我们乐观期待该国重建,排除一切障碍。 - وبعد القيام بذلك، كنا نشعر بتفاؤل كبير لأن المشكلة سيتم حلها.
此后,我们非常乐观地认为,问题将得到解决。 - ونحن ننظر بتفاؤل إلى العمليات الايجابية التي تكتسب زخما في أفغانستان.
我们乐观地关注着正在阿富汗获得动力的积极进程。 - في العام الماضي تكلمت في الجمعية العامة بتفاؤل عن بصيص من الأمل في مستقبل السودان.
去年,我乐观地在大会谈到了苏丹未来的一线曙光。 - وذكر أن الصندوق يشعر بتفاؤل كبير نظرا لما حظي به بيان قادة العالم من تأييد.
他说人口基金因世界领袖声明表示支持而大受鼓舞。 - وتحقق كوبا نجاحا، وستواصل التقدم ومواجهة المستقبل بتفاؤل ووحدة.
古巴正在取得进步,并将继续前进,乐观地、团结一致地面向未来。 - مع ذلك، استجاب المجتمع الدولي بتفاؤل عميق لتغيير الحكومة في الولايات المتحدة.
然而,国际社会以高度乐观主义的态度对美国政府的更替作出了反应。 - ومن جانبي فأنا أشعر بتفاؤل عميق إذ أرى الأطراف الغواتيمالية الرئيسية تُعلن عن التزامها بتنفيذ عملية السلام.
危地马拉各主要政党承诺继续推动和平进程,使我深受鼓舞。 - إنني أعلق أملي على مستقبل الأمم المتحدة، لأن الحاضر لا يوحي بتفاؤل غير محدود.
我对联合国的未来寄予希望,因为当前的情况无法使人感到无限的乐观。 - واسمحوا لي أن أختم بقولي إني أبدأ عملي في جنيف بتفاؤل وثقة كبيرين.
最后,请允许我说,我是以极大的乐观主义和信心开始我在日内瓦的工作的。 - وأن حكومتها تنظر بتفاؤل إلى كسب اهتمام ودعم هيئات اﻷمم المتحدة، والمنظمات غير الحكومية، والمنظمات اﻹقليمية.
哥伦比亚政府期待着联合国机构、非政府组织和区域组织的关注和支持。
更多例句: 下一页