المارون造句
例句与造句
- 67- وذكر الوفد أن سورينام وضعت خططاً عملية لإشراك الجهات صاحبة المصلحة في التزامها تجاه الشعوب الأصلية وشعوب المارون فيما يتعلق بحقوقهم الجماعية في الأراضي، وذلك لأن سورينام بلد متنوع للغاية ويوجد فيه أكثر من ست فئات إثنية.
代表团指出,鉴于苏里南致力于解决土着人民和马龙人集体土地权的问题,该国已制定了具体的计划,已争取利益攸关方参与其事,因为苏里南非常多样化,有不止六个族裔群体。 - الهندوراسية في هندوراس، وعن تصورات قياس العلاقات الاجتماعية للأطفال والمراهقين البوليفيين، ودراسة عن التعليم باللغة الأم لأطفال الشعوب الأصلية في غيانا، وعن تعليم الشعوب الأصلية وشعب المارون في سورينام.
还在国家一级开展了一些研究,如关于洪都拉斯土着儿童和非裔洪都拉斯儿童的研究、关于玻利维亚儿童和青少年的社会度量观感的研究、关于圭亚那土着儿童的第一语言教育的研究,以及关于苏里南土着和马伦族教育的研究。 - قبل انعقاد المؤتمر الوطني المقبل بشأن حقوق الأرض، أجريت مناقشات مع أصحاب المصلحة والمنظمات غير الحكومية والمجتمع المدني وكذلك مع المقرر الخاص للأمم المتحدة المعني بالحق في الأرض. وترمي المشاورات المتعلقة بالحق في الأرض إلى تهيئة كل من الحكومة ومنظمات السكان الأصليين والسكان المارون لكي تشارك بصورة فعالة في المؤتمر الوطني المقبل المتعلق بالحق في الأرض.
全国土地权利大会召开前夕,与利益攸关者、非政府组织和民间社会以及联合国土地权利特别报告员进行了磋商,旨在使政府和土着人及马龙人组织做好参加即将召开的全国土地权利大会的各项准备。 - ومن هذا المنطلق، سعت المؤتمرات التي تناولت الحقوق في ملكية الأراضي، التي كانت بتخطيط الحكومة، إلى توفير منبر لممثلي جميع شرائح المجتمع لكي يعيدوا تعريف المسألة حتى يتهيأ مناخ مواتٍ يمكن فيه احترام حقوق جميع المواطنين بما في ذلك حقوق المارون والسكان الأصليين، وإعمالها في إطار طموحات الدولة.
在这种背景下,政府规划的土地权会议力争为社会各界代表提供一个平台,努力对这一问题重新进行定义,从而为创建一个在国家追求目标范围内尊重和实现所有公民权利(包括马隆人和土着居民权利)的环境奠定基础。
更多例句: 上一页