استقطاع造句
例句与造句
- وتُمنح هذه العلاوة بصرف النظر عن أي علاوة أو راتب أو معاش تقاعدي أو معاش أو تعويض أو دخل آخر، وهي لا تخضع لأي ضريبة أو رسوم أو اشتراك أو استقطاع يذهب إلى الدولة أو طرف ثالث.
提供此项补助与其他津贴、薪金、养恤金、报酬、补偿或收入无关,国家或第三方不得对此项补助征税、收费、抽额或削减。 - وشكت الوﻻيات المتحدة أيضاً من أن كندا ﻻ تسمح باجراء استقطاع من ضريبة الدخل للشركات الكندية التي تعلن في الدوريات اﻟ " split-run " ، وانها تطبق معدﻻت مؤاتية للخدمة البريدية على دورياتها الخاصة.
美国还对加拿大不允许在 " 分办 " 期刊上做广告的加拿大公司享受所得税削减和对本国期刊适用优惠邮费提出申诉。 - وتمثل نسبة 63 في المائة دخل جميع النساء الكنديات بعد استقطاع الضرائب منه، بما في ذلك العمل المدفوع الأجر والعمل غير المدفوع الأجر، وبصرف النظر عما إذا كن يحصلن على دخل خلال الفترة المعنية أم لا؛ وهذا الرقم يبين ببساطة دخل المرأة مقارنة بدخل الرجل.
63%这个数字代表加拿大所有妇女的税后收入,包括从事有酬和无酬工作的妇女的收入,且不论问卷调查期间她们是否取得收入。 - وأعرب أحد أعضاء اللجنة عن دهشته لاختيار مجموع الأجر بعد استقطاع الضرائب كأساس للمقارنة دون غيره في حين أنه في العديد من نظم الخدمة الوطنية لا يعكس هذا الأجر الصافي ما يتقاضاه الموظّف من مدفوعات اجتماعية، وهو ما يخلّ بدقة المقارنة.
委员会的一个成员惊讶地发现,仅选定税后薪酬总额作为比较的基础,而在很多国家制度中,这一净薪酬没有反映社会福利,因而扭曲了比较。 - فقد بلغت قيمة إعانات الطاقة قبل اقتطاع الضرائب في عام 2011 على سبيل المثال، 480 بليون دولار، في البلدان النامية في المقام الأول، وبلغت قيمة هذه الإعانات بعد استقطاع الضرائب 1.9 تريليون دولار، في البلدان المتقدمة النمو في المقام الأول().
例如,2011年的税前能源补贴总额为4 800亿美元(主要是在发展中国家),税后能源补贴总额达到1.9万亿美元(主要是在发达国家)。
更多例句: 上一页