ينقص造句
例句与造句
- (أ) يجوز لمدير شعبة التنظيم والإدارة أن يزيد أو ينقص مبلغ الرصد حسب الاقتضاء.
(a) 管理事务司司长可按需要增减拨款额。 - فالتكامل ﻻ ينقص من مسؤولية الدول عن إجراء التحقيق القوي والمحاكمة بشأن الجرائم .
补充性没有削弱国家努力调查和起诉罪行的责任。 - ومنذ ذلك الحين، لم ينقص عدد عمليات حفظ السﻻم العاملة المدعومة.
从那以后,受支助的现役维持和平行动的数目就没有减少。 - أعتقد أن المحششين هم مجموعة من الفاشلين الحشيش يجعلك غبياً ينقص مستوى ذكاءك
他们是一群失败者 吸大麻会让你变的愚蠢,降低你的智商 - كُل النصوص ينقص منها آخر عشر صفحات حتى إنتهت (آلما) من القيام بالتعديلات.
每个人的剧本都缺最[后後]十页 因为艾尔玛还没修订好 - ولن يجدي ما هو أقل من ذلك، لأن كل دولار ينقص سيكون نقصا قاتلا.
我们必须这样做,因为每缺一美元就意味着有人死亡。 - وقيل إن إنجازات قد تحققت غير أن ما ينقص هو التنفيذ الملائم.
有人提到,已经取得了进步,但是却没有得到适当的巩固。 - فما ينقص هو الإرادة السياسية الضرورية لترجمة هذه الجهود إلى عمل هادف.
所缺少的是将这些努力变为富有意义的行动的必要政治意愿。 - وعلاوة على ذلك ينقص هذه الشعوب التمثيل المناسب في الخدمة العامة والشرطة والجيش.
此外,土着人民在公务机构、警察和军队中所占比例偏低。 - (أ) يجوز لمدير شعبة التنظيم والإدارة أن يزيد أو ينقص مبلغ الرصد حسب الاقتضاء.
(a) 管理和行政司司长可按需要增减分配资源的额度。 - وأردف يقول إن ما ينقص فقط هو اﻹرادة السياسية الﻻزمة لبدء التطبيق العملي.
为了启动实际实施过程,所需要的只不过是必要的政治决心。 - ومن المتوقع، في ضوء الاتجاهات الحالية، أن ينقص بقدر أكبر في عام 2006.
按目前趋势,我们指望这些债务在2006年将进一步减少。 - ويفتقر نظام مؤسسات الحماية إلى موظفين، حيث عادة ما ينقص الموظفين التدريبُ الخاص.
保护制度体系人手不足,大体上讲,工作人员缺乏专门培训。 - ومع بدء هطول الأمطار، يتوقع الفريق أن ينقص حجم الإنتاج هذا مع بدء ارتفاع مناسيب المياه.
专家小组预计,随着雨季到来,水位上涨,产量将下降。 - وما ينقص بالفعل في الوقت الحاضر هو دعم تنفيذ برامج التعليم على أساس التقنيات الحديثة.
现阶段,对以现代技术为基础实施教学方案的支持严重不足。