ينضم إلى造句
例句与造句
- قوات التحرير الوطنية أن ينضم إلى تلك العملية.
遗憾的是,胡图人民解放党 -- 民族解放力量拒绝参加这个进程。 - ويود وفده أن ينضم إلى البيانات التي ألقاها ممثلو السودان ومصر ولبنان.
利比亚代表团支持苏丹、埃及和黎巴嫩代表所作的发言。 - ويجوز للعامل أن ينضم إلى نقابة وأن يدافع عن حقوقه بواسطة العمل النقابي.
工人可以加入工会,并通过工会行动扞卫自己的权利。 - حيث لا تجيز المادة 72 للعامل أن ينضم إلى نقابة إلا إذا بلغ من العمر ثمانية عشر عاماً.
第72条禁止年龄不到18岁的人加入工会。 - وبإمكان الزوج الباقي على قيد الحياة في مرحلة لاحقة أن ينضم إلى الصندوق لفترة لا تتجاوز سنة.
此后在世配偶可以参加CAMTI,最多一年。 - وهو إذ يأخذ ذلك في اعتباره، ينضم إلى توافق الآراء بشأن جدول الأنصبة المقرر.
正是铭记这一点,欧洲联盟加入了关于比额表的共识。 - بيد أن عددا من حركات دارفور لم ينضم إلى اتفاق سلام دارفور
然而,有若干达尔富尔运动仍未加入《达尔富尔和平协定》 - وأضاف أن وفده ينضم إلى الوفود الأخرى في الإدانة القوية للإرهاب الدولي.
大韩民国代表团与其他国家一道,强烈谴责国际恐怖主义。 - وما زالت إسرائيل هي البلد الوحيد بالمنطقة الذي لم ينضم إلى معاهدة عدم الانتشار.
以色列是该地区唯一没有加入《不扩散条约》的国家。 - ووصلت المفاوضات مع الصندوق العالمي إلى مرحلة متقدمة كي ينضم إلى نظام التجميع التمويلي.
关于全球基金加入这个联合资助系统的谈判已处于后期。 - وكان وفدي يود أيضا أن ينضم إلى المؤتمر في وقت يكون فيه لدى المؤتمر اتجاه واضح.
我国代表团本来也希望在裁谈会有明确方向时加入的。 - وأضاف أن وفده لن ينضم إلى هذه اللعبة التي يمكن أن تنتج عنها متاعب تتعذر السيطرة عليها.
美国代表团不想参与此举,这一举动可能带来后患。 - ويود وفدي أن ينضم إلى الآخرين في الترحيب بقبول الاتحاد السويسري عضوا في الأمم المتحدة.
我国代表团还与其他国家一道欢迎瑞士联邦加入联合国。 - السيد الرئيس، أصحاب السعادة، إن وفد بلادي ينضم إلى ما جاء في كلمة المغرب باسم مجموعة ال21.
我国代表团赞同摩洛哥代表21国集团所作的发言。 - كانت البرازيل أول بلد من أمريكا اللاتينية ينضم إلى جامعة الدول العربية بصفة مراقب.
巴西是作为观察员加入阿拉伯联盟的第一个拉丁美洲国家。