×

ينصّب造句

"ينصّب"的中文

例句与造句

  1. وتحدد خطة عمل الرضاعة الطبيعية عملية الاستمرار في الرصد والتدعيم لجميع تلك المبادرات وتدعو بالذات إلى تقديم معلومات متسقة ومستكملة بشأن الرضاعة الطبيعية في ظل اهتمام على المستوى الوطني ينصّب على تحقيق وجود مستشفيات معتمدة ملائمة للأطفال.
    " 母乳喂养行动计划 " 规定对所有这些倡议继续进行监测和加强,尤其要求提供长期的、最新的母乳喂养信息,将全国工作重点放在合格爱婴医院的达标上。
  2. أما نسبة الأفراد النظاميين فتعكس أهمية دورهم في دعم جهود التدريب على مستوى الدول الأعضاء في حين أن تركيز الموظفين المدنيين في الشعبة والدائرة المذكورتين ينصّب على قضايا إدارة التدريب وعلى الأمور التنظيمية دعماً لتدريب جميع فئات العاملين (من عسكريين وشرطة ومدنيين).
    军警人员的比率反映了其在支持会员国开展培训工作方面的重要作用。 综合培训处文职人员的工作重点是处理培训管理和行政问题,以支持针对各类人员(即军事、警务和文职人员)的培训。
  3. وفي إطار هذه المناقشات ظل الاهتمام الرئيسي ينصّب على العمل مع أفرقة الأمم المتحدة القطرية والشركاء الدوليين لدعم السلطات الوطنية في زيادة التدخلات المتكاملة التي تركز على جانب التغذية والجوع والخدمات ضمن سياساتها وخططها الوطنية تحقيقا للنتائج المستدامة التي تصّب في صالح الأطفال.
    讨论中的一个重点仍然是同联合国国家工作队和国际伙伴一道工作,支持国家当局扩大着重营养、消除饥饿的综合干预措施和服务,作为国家政策和计划的一个环节,以便持续不断地增进儿童健康。
  4. وفي حين أنه من الواضح أن التركيز ينصّب على تعزيز تعليم الفتيات من ناحية الوصول والنوعية والإنجاز، فمن المؤكد أيضاً أن ذلك سيساهم في إحراز الأهداف الإنمائية للألفية وتوفير التعليم للجميع في صدد تعليم الفتيات وتمكين المرأة في الأجل الطويل.
    虽然重点显然是加强女童获得教育的机会、质量和成绩,但是强调,从长远来看,这也将有助于实现关于女孩教育和赋予妇女权力的《千年发展目标》和 " 全民教育 " 目标。
  5. ولا بد، في سبيل إرساء الأمن والاستقرار في منطقتنا، أن يعلن مجلس الأمن وجميع الأعضاء المسؤولين في المجتمع الدولي فورا وبكل حزم عن إدانتهم للقصف الصاروخي الذي لا يزال ينصّب على رؤوس المدنيين الإسرائيليين، في انتهاك لجميع مبادئ القانون الدولي، كذلك لا بد لهم أن يبذلوا كل ما في وسعهم لوقف ذلك القصف.
    为了本区域的安全与稳定,安全理事会和国际社会所有负责任的成员都必须立即明确谴责继续不断向以色列平民发射火箭从而违反每一项国际法规则的行为,并尽一切努力制止这种行为。
  6. ونظراً للطابع المحدد لقضايا الأمن في أفريقيا ينصّب اهتمام ا لمركز الإقليمي على الأنشطة المرتبطة بمكافحة التجارة غير المشروعة للأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة وانتشارها، وعلى إصلاح قوى الدفاع والأمن متوخياً في ذلك الأهداف المحددة المتمثلة في الحد من النزاعات المسلحة والعنف المسلح، فضلاً عن تطوير المؤسسات الفعالة والشاملة والمسؤولة في مجال الأمن.
    鉴于非洲安全问题的特殊性,区域中心将重点放在与控制小武器和轻武器的非法贸易和扩散以及改革国防和安全部队上,其目标分别是减少武装冲突和武装暴力活动以及发展有成效的、包容各方的、问责的安全机构。
  7. 更多例句:  上一页  

相关词汇

  1. "ينصرف"造句
  2. "ينصح"造句
  3. "ينصت"造句
  4. "ينصب"造句
  5. "ينشّط"造句
  6. "ينضج"造句
  7. "ينضح"造句
  8. "ينضم"造句
  9. "ينضم إلى"造句
  10. "ينضمّ"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.