يصطحب造句
例句与造句
- ويجوز لكل رئيس وفد يتحدث في أحد اجتماعات المائدة المستديرة المواضيعية أن يصطحب مستشارا واحدا.
在专题圆桌会议发言的代表团团长可由一名顾问陪同。 - يجوز لكل ممثل لدولة عضو يشارك في اجتماعات مائدة مستديرة أن يصطحب معه اثنين من المستشارين.
参加圆桌会议的每个会员国的每一代表可带两名顾问。 - أطلب إلى رئيس التشريفات أن يصطحب وفد جمهورية الجبل الأسود إلى مكانه في قاعة الجمعية العامة.
我请礼宾处处长陪同黑山共和国代表团在大会堂中就座。 - وقد يصطحب الزوّار معهم إلى بلدانهم الأطفال القصّر حيث يتعرَّضون للاستغلال الجنسي المستمر().
游客还可能把未成年人带回本国,儿童将在那里遭受持续的性剥削。 - أرجو من رئيس المراسم أن يصطحب وفد جمهورية جنوب السودان إلى مكانه في قاعة الجمعية العامة.
我请礼宾处处长陪同南苏丹共和国代表团到其在大会堂内的席位就座。 - كما أنهم يبذلون قصارى جهدهم لكى لا يصطحب أى شخص قنبلة نارية معه على الطائرة
...带上[飞飞]机... ...同时也不能携带任何火种上[飞飞]机 - ويجوز لكل رئيس دولة أو رئيس حكومة أو رئيس وفد يحضر اجتماعات المائدة المستديرة أن يصطحب مستشارَيـن.
出席圆桌会议的每一位国家元首或政府首脑或代表团团长可带两名顾问。 - بل إنها أوعزت إليه بأن يقوم بزيارة ميدانية من غير أن يصطحب معه مساعدته.
行政当局甚至暗示,特别报告员应该在没有其助手帮助的情况下进行实地调查。 - يجوز لكل رئيس دولة أو رئيس حكومة أو رئيس وفد يحضر جلسات المائدة المستديرة أن يصطحب مستشاريـن اثنين.
出席圆桌会议的每一位国家元首或政府首脑或代表团团长可带两名顾问。 - يجوز لكل رئيس دولة أو رئيس حكومة أو رئيس وفد يحضر جلسات المائدة المستديرة أن يصطحب مستشارا واحدا.
出席圆桌会议的每一位国家元首或政府首脑或代表团团长可由一名顾问陪同。 - وعادة ما يصطحب رئيس البعثة أحد الخبراء، على نفقة وفد بلده، بينما يسافر الآخرون عادة لوحدهم.
访问团团长通常带一名专家,费用由代表团自理,而其他成员通常自己一个人参加。 - كان يصطحب الشخصين المشار إليهما. وكان صاحب البلاغ حاضراً كذلك وكان يحمل سلاحاً، كما كان أخو صاحب البلاغ (ج.
当时在场的还有持枪的提交人、提交人的兄弟J. C. 和他兄弟的朋友G.R. 。 - وأضاف أنه كان يصطحب دائماً في زياراته أطباء مؤهلين بدرجة عالية في الطب الشرعي قادرين على توثيق ادعاءات ضحايا التعذيب المزعومين.
他的代表团一直有高水平的法医随行,他们必须能够证明酷刑受害者的指控。 - أطلب من موظف المراسم أن يصطحب فخامة السيد بوريس تاديتش، رئيس جمهورية صربيا، إلى مقعد على طاولة المجلس.
我请礼宾干事陪同塞尔维亚共和国总统博里斯·塔迪奇先生阁下到安理会议席就座。 - فعلى سبيل المثال، يمكن للأشخاص ذوي الإعاقة دخول حديقة ملاهي أوشان بارك بالمجان بينما يمكن للشخص الذي يصطحب ضيفاًَ أن يدخل بنصف الثمن.
例如残疾人士可免费游览海洋公园,而一位同行者可享有半费的票价优惠。