×

يستظهر造句

"يستظهر"的中文

例句与造句

  1. ' ' (5) تنص الفقرة 1 على أن الطرف الذي يدعي بطلان المعاهدة أو يستظهر بسبب لإنهائها أو الانسحاب منها أو تعليق نفاذها يحرك إجراء عاديا يتعين عليه بموجبه أن يخطر أولا الأطراف الأخرى بدعواه.
    " ⑸ 第一款规定,主张条约无效或诉称有理由终止条约、退出条约或中止条约施行的一当事国应启动正常程序,必须首先将其主张通知其他当事国。
  2. ٤- لا يحق للناقل أن يستظهر بالفقرة الفرعية 1 (ج) من هذه المادة تجاه طرف ثالث احتاز بحسن نية مستند نقل قابلا للتداول أو سجل نقل إلكترونيا قابلا للتداول، ما لم تنص تفاصيل العقد على جواز نقل البضاعة على السطح.
    第三方已善意取得可转让运输单证或者可转让电子运输记录的,承运人无权对其援用本条第1款(c)项的规定,除非合同事项载明可以在舱面上载运货物。
  3. ويكمل المبدأ الوارد في المادة 27 من اتفاقية فيينا لقانون المعاهدات هذا المفهوم، حيث ينص على أنه " لا يجوز لطرف أن يستظهر بأحكام قانونه الداخلي كمبرر لعدم الوفاء بالتزام تعهد به بموجب معاهدة " .
    《维也纳条约法公约》第二十七条所载原则对此作了补充,该条规定 " 一当事国不得援引其国内法规定为理由而不履行条约 " 。
  4. ٤- لا يحق للناقل أن يستظهر بالفقرة الفرعية 1 (ج) من هذه المادة تجاه طرف ثالث احتاز بحسن نية مستند نقل قابلا للتداول أو سجل نقل إلكترونيا قابلا للتداول، ما لم تنص تفاصيل العقد على أنه يجوز نقل البضاعة على السطح.
    第三方已善意取得可转让运输单证或者可转让电子运输记录的,承运人无权对其援用本条第1款(c)项的规定,除非合同事项载明可以在舱面上载运货物。
  5. 19- وأفيد بأن إجراءات الإنفاذ تكون إما إجراءات مستعجلة من طرف واحد لا يُستمع فيها إلى الخصم أو إجراءات تخاصمية يمكن فيها للخصم أن يستظهر مباشرة بأسباب رفض الإنفاذ المعدّدة في المادة الخامسة من الاتفاقية أو في التشريع الداخلي المنطبق.
    据报告,关于执行的诉讼既有单方面的简易程序,即对方当事人不出庭,也有对立程序,即对方当事人可立即援引《公约》第五章或适用的国内立法中列举的拒绝执行的理由。
  6. وخلصت المحكمة إلى أنه، وفقا للمادة 1027 من قانون الإجراءات المدنية الألماني (المادة 4 من القانون النموذجي للتحكيم)، لا يجوز للمدّعى عليه أن يستظهر بهذا الخلل الإجرائي، لأنه لم يعترض عليه فورا عندما أعلن المحكّم نيّته عدم عقد جلسة مرافعة شفوية.
    法院认定,根据《民事诉讼法》第1027条(《仲裁示范法》第4条),被申请人不可援用这种程序不合规行为,因为他没有在仲裁员宣布其不进行口头审理的打算时立即表示反对。
  7. ولا تحدد المادة 21 من مواد مسؤولية الدول الشروط التي يستظهر بها بالدفاع عن النفس سوى أنها تشترط أن يكون تدبير الدفاع عن النفس ' ' مشروعا`` وأن ' ' [يــــ]ــتخذ طبقا لميثاق الأمم المتحدة``().
    除了规定自卫措施必须 " 合法 " 并 " 按照《联合国宪章》 " ,关于国家责任的第21条没有明确规定援引自卫的条件。
  8. وفي ضوء الولايات والمهام الوظيفية المختلفة للمنظمات الدولية، فضلا عن النطاق الواسع لـ " المصالح الأساسية " التي يستظهر بها في ممارسة الدول من أجل تبرير الدفع()، ترى منظمة العمل الدولية أنه لا يجب استثناء المنظمة الدولية من الاستظهار بذلك الدفع.
    鉴于国际组织任务和职能繁多以及国家在实践中为使用此辩护理由而援引各种各样的 " 基本利益 " , 劳工组织认为不应阻止国际组织援引这一辩护理由。
  9. وقيل إن المادة 32 من مسؤولية الدول ' ' قد صيغت على شاكلة المادة 27 من اتفاقية فيينا لقانون المعاهدات، التي تنص على أنه لا يجوز لطرف أن يستظهر بأحكام قانون الداخلي لتبرير عدم تنفيذه معاهدة ما``().
    关于国家责任的第32条据说是 " 是以1969年《维也纳条约法公约》第27条作为范本,该条规定,一当事国不得援引其国内法规定为理由而不履行条约 " 。
  10. غير أن المستأنف احتجّ بأنه، بالنظر إلى أن الطرفين حاولا الوصول إلى تسوية وأن المدّعى عليه لم يستظهر بتخلف المستأنف عن الامتثال للمادة 39 من الاتفاقية قبل بدء المرافعات أمام محكمة الاستئناف، فإن هذا الاستظهار من قِبل المدّعى عليه ينتهك التزام حسن النية الذي تقتضيه المادة 7 من الاتفاقية.
    尽管如此,原告仍然认为,由于双方都试图达成和解,而且被告在上诉法院审理此案之前没有陈述原告违反《销售公约》第39条的事实,被告的陈述违反了《销售公约》第7条规定的诚信原则。
  11. وخلافا للاتحاد الأوروبي واتفاق التجارة الحرة لأمريكا الشمالية، ليس للمنتدى معاهدة يستظهر بها أو مخطط يسترشد به. بل يقوم تدريجيا بتنظيم وهيكلة شؤونه، بدءا بالمجالات التي يمكن أن يتفق عليها جميع الأعضاء، مما يعني أنه لا يزال غير محدد المعالم إلى حد بعيد.
    与欧盟和北美自由贸易协定组织不同的是,亚太经合组织并没有制订条约作后盾,也没有一个蓝图作指导,而是从所有成员国一致同意的领域着手,逐步组织、形成体系,这意味着该组织仍然在许多方面是不明确的。
  12. 595- وتحتفظ الإدارة الوطنية للضمان الاجتماعي بنسبة 20 في المائة من علاوة الأطفال على امتداد السنة، وتدفع الرصيد المتبقي مرة واحدة في السنة. وإذا كان الطفل ذو الإعاقة دون سن 18 عاماً، يُدفع له هذا المبلغ بعد أن يستظهر بمستند الهوية الصادر له لأغراض الضمان الاجتماعي والرعاية الصحية والتعليم. ويجب أن تتضمن الوثيقة معلومات عن حضور الطفل إلى المدرسة والرعاية الصحية المقدمة له.
    发放方式是20%按月发放,其余在当年一次性付清,如果残疾子女的年龄未满18岁,需要出示国家社会保障、医疗和教育卡,上面载有其学习和保健信息,如果年满18岁,则无需出示这一证件。
  13. 更多例句:  上一页  

相关词汇

  1. "يستطيع الوصول"造句
  2. "يستطيع"造句
  3. "يستطلع"造句
  4. "يستشير"造句
  5. "يستشهد به"造句
  6. "يستعبد"造句
  7. "يستعجل"造句
  8. "يستعدّ"造句
  9. "يستعرض"造句
  10. "يستعلم"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.