يخفف造句
例句与造句
- ومع ذلك، لم يخفف هذا اﻻستعراض من وتيرة التقدم في عملية إزالة اﻷلغـــام.
然而,这项审查并未减慢排雷的进展。 - هيا , لنذهب لمتجر الكتب فالسير سوف يخفف آلالم رأسك
来吧,我们去逛书店 走路应该能帮助你清醒过来 - وأنا أرى أن هذا من شأنه أن يخفف من فداحة هذا العمل المقيت.
我认为,这将为这一可恶行动开脱罪行。 - كما أنه يخفف تنقلات الناس الخطيرة وغير النظامية حول العالم.
它还减少人员在世界各地危险、不定期的流动。 - ومن شأن هذا أن يخفف من الجوانب السلبية للهجرة، بما فيها هجرة العقول.
这将缓解移徙,包括人才外流的消极因素。 - وقد يخفف الإنفاذ أو يزيل الآثار الخارجية عندما يكون مركزياً().
当集中执法时,可能会减少或消除外部影响因素 。 - كما أن تحويل التكاليف يخفف العبء على الإيرادات المتناقصة من الأموال العامة الغرض.
这也减轻了普通用途资金收入下滑的压力。 - ومن شأن التنويع الواسع النطاق أن يخفف المخاطر في جميع العملات والأسواق.
基金广泛分散投资减少货币和市场方面的风险。 - والأرجح أن هذا الوضع هو الذي يولد الفقر بدلاً من أن يخفف منه.
这种情况最有可能造成贫穷而不是减轻贫穷。 - إنها ذكرى عذاب لم يخفف بصدور إدانة شديدة واعتراف قاطع.
强烈的谴责和毫不含糊的悔恨都不能减轻记忆的痛苦。 - (أنا آخذ (فيدوكين ولكنه لا يخفف من الورم فعلاً
我吃扑热息痛着,还是下不去 (一种止痛药,又名维可丁) - وبناء على ذلك، ينبغي أﻻ يخفف عبء الديون على حساب المساعدة اﻹنمائية الرسمية.
因此,债务减免不应以减少官方发展援助为代价。 - إلا أن التعاون الدولي قد يخفف هذه الآثار في مثل هذه الأحوال.
然而,对这种情况,国际合作或可减少任何这种影响。 - وينتظر أن يخفف هذا الاتفاق من حدة العجز التجاري في البوسنة والهرسك.
该协议预期将减少波斯尼亚和黑塞哥维那的贸易赤字。 - وهو إلى ذلك يخفف عبء الإثبات ويرفع عتبة المراجعة القضائية().
此外,该法对举证责任要求更低,而司法审查门槛则更高。