يحث造句
例句与造句
- يحث على إحراز تقدم في تنفيذ الآليات المؤسسية للمساءلة؛
促请在执行机构问责机制方面取得进展; - يحث على إحراز تقدم في تنفيذ الآليات المؤسسية للمساءلة؛
敦促在执行机构问责机制方面取得进展; - ستتبعين دليله؟ إلى مكان ما يحث يقول بأن برلين مختبيء فيه؟
你打算跟着他去 他说的柏林藏身之处? - وقال إن وفده يحث اللجنة على رفض مشروع المقرر.
美国代表团要求委员会否决这一决定草案。 - كذلك يحث الجهاز المركزي كﻻ الطرفين على مواصلة ضبط النفس.
中央机关进一步敦促双方继续保持克制。 - وأضاف أنه، لذلك، يحث الأمانة على أن تبحث عن حلول بديلة.
因此,促请秘书处谋求其他解决办法。 - " يحث الدول الأعضاء وأعضاء القطاعات على
" 敦促各成员国和部门成员 - أن يحث جميع الأطراف على تسديد مساهماتها على وجه السرعة وبالكامل؛
促请所有缔约方及时全额缴付其捐款; - يحث الدول الأعضاء على المشاركة بنشاط في هذا المؤتمر الهام.
敦促成员国积极参加这个很重要的会议。 - وقال إن بلده يحث بشدة هذه الحكومة على الكف عن هذه الممارسات.
加拿大促请该国政府摈弃这类做法。 - وهو يحث اللجنة على التعجيل بمناقشاتها بشأن هذين التحديين.
他督促委员会加快有关这两大挑战的讨论。 - 3- يحث الأمين التنفيذي على تنفيذ توصيات مراجعي الحسابات حسب الاقتضاء؛
促请执行秘书酌情贯彻审计员的建议; - يحث إسرائيل على الانسحاب الفوري وغير المشروط من المناطق المحتلة؛
促请以色列立即无条件撤出被占领地区; - ولذلك، فهو يحث جميع الوفود على تأييد التعديل المقترح.
因此,他敦促所有代表团支持拟议修正案。 - 3- يحث الأمين التنفيذي على تنفيذ توصيات مراجعي الحسابات، حسب الاقتضاء؛
促请执行秘书酌情贯彻审计员的建议;