يحتفظ به造句
例句与造句
- وسينشئ مجلس الرعاية سجلا يحتفظ به لجميع الأطفال الذين يتلقون تعليما في مكان مغاير لمدرسة معترف بها.
教育福利委员会将建立并维持对所有在得到承认的学校以外就读的学生进行登记的制度。 - وعلى صعيد الدولة، تُسجل جميع استعمالات المواد النووية في سجل رسمي يحتفظ به المكتب الحكومي للأمان النووي.
在国家一级,核材料的所有使用情况都记录在一本正式登记簿中,由国家核安全局保管。 - وما يتوفر من أرصدة نقدية لحفظ السﻻم ينبغي أن يحتفظ به لتغطية أنشطة حفظ السﻻم الراهنة والمقبلة بطريقة أكثر سﻻمة.
必须将维持和平现有现金暂予保留,以便更稳妥地支付目前和未来的维持和平行动。 - (و) المبلغ المتبقي (70 يورو) من الحساب الخاص للاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين الذي يحتفظ به من أجل رد الضرائب الوطنية؛
(f) 为偿还国家税款而开设的工作人员薪金税特别账户所剩数额(70欧元); - (ب) بيت الزوجية، بغض النظر عن نظام الحيازة الذي يحتفظ به في إطاره وأينما يقع، يظل للزوج أو الزوجة الخلف.
(b) 婚内住宅,无论持有何种占有制度,也不论位于何地,仍然属于未亡配偶拥有。 - يحصل على جسم الجريمة المذكور في الفقرة الأولى أو يكتسبه أو يحوله أو ينقله أو يحتفظ به أو يستخدمه لمصلحته هو أو لمصلحة شخص آخر.
为自己或第三方获取、获得、转变、移交、保护或使用第一款中提到的实物。 - (ب) يحتفظ به أساساً لأغراض تجارية أو لمدة قصيرة ويتوقع تصفيته خلال 12 شهراً من تاريخ كشف الميزانية العمومية؛ أو
若该资产主要用于交易目的或短期持有并且预期在资产负债表日期后十二个月内实现;或 - ويقال إن هذا الحظر لا يطبق في الواقع وإنما يحتفظ به رسمياً مما يضعف هذه الطائفة في الأجل الطويل.
虽然这项禁令并未实际实施,却正式予以保持,从长远来说,会导致这个教会变得十分脆弱。 - وتتحدد اﻻيرادات من الفائدة بأسعار الفائدة على الحسابات تحت الطلب بدوﻻرات الوﻻيات المتحدة والودائع القصيرة اﻷجل والرصيد النقدي الذي يحتفظ به برنامج اليوندسيب .
利息收入取决于美元通知存款帐户和短期储蓄的利率以及禁毒署所保持的现金余额。 - وعلى هذا الأساس، فإنه يعني أن كل دولار يحتفظ به لدعم السيولة هو دولار لا يمكن استخدامه في الجهود البرنامجية للمنظمة.
从这样的角度看这意味着为支持流动性而留下的每一美元,不得用于该组织的方案工作中。 - (ب) يحتفظ به أساساً لأغراض تجارية أو لمدة قصيرة ويتوقع تصفيته خلال 12 شهراً من تاريخ كشف الميزانية العمومية؛ أو
其持有的主要目的是为了交易或是短期性的,预期按资产负债表日期计12个月内将会被变现的; - أنشئ الاحتياطي التشغيلي الذي يحتفظ به صندوق الأمم المتحدة للسكان بغرض ضمان قابلية الصندوق للبقاء ماليا وضمان سلامته المالية.
联合国人口基金 3. 联合国人口基金(人口基金)设立业务准备金的目的是保证该组织的财政健全。 - وجرى الإقرار بمخصص اضمحلال القيمة البالغ 25.70 مليون دولار للبيزو الكوبي الذي يحتفظ به البرنامج الإنمائي، وذلك للتعويض عن المبالغة في تقييم البيزو الكوبي.
为开发署持有的古巴比索确认了2 570万美元减值备抵,以调整古巴比索的高估价值。 - 7-2 وبعد الانتهاء من أداء اليمين المبينة أعلاه، يوقع كل عضو من أعضاء اللجنة إقرارا خطيا بذلك، يحتفظ به في مكتب رئيس الإدارة الانتقالية.
2 上述宣誓结束后,委员会每一成员应签署一份书面誓词,交给过渡行政长官办公室保存。 - حفظ التعديلات والتغييرات في سجل خاص يحتفظ به في مقر الجمعية، ويُقدم هذا السجل إلى السلطات الإدارية أو القضائية كلما طلبت هذه السلطات ذلك.
在社团所在地的特别登记薄中记录发生的修改和变动,并应要求向行政或司法当局提交登记薄。