وتجارية造句
例句与造句
- ويسلم المجلس بأن اﻻتجار باﻷسلحة الصغيرة في العالم يجري لاعتبارات أمنية وتجارية مشروعة.
安理会承认,小武器在全球交易是出于正当的安全和商业上的考虑。 - ويسلم المجلس بأن الاتجار بالأسلحة الصغيرة في العالم يجري لاعتبارات أمنية وتجارية مشروعة.
安理会承认,小武器在全球交易是出于正当的安全和商业上的考虑。 - ويسلم المجلس بأن الاتجار بالأسلحة الصغيرة في العالم يجري لاعتبارات أمنية وتجارية مشروعة.
安理会承认,小武器在全球交易是出于正当的安全和商业上的考虑。 - عدة مقالات مدنية وتجارية وجزائية، منشورة في دوريات قانونية لبنانية متعددة باللغتين العربية والفرنسية.
在黎巴嫩关于公民、商业和犯罪论题的数份法律期刊中发表论文。 - " (أ) جعل الكرنفال مؤسسة وطنية وثقافية وتجارية قادرة على البقاء.
" (a) 使狂欢节成为有活力的全国文化和商业事业; - والنفايات المشعة المنتجة في البلد هي نتاج ثانوي لأنشطة طبية وصناعية وتجارية وليست لها أهمية كبيرة.
本国的放射性废物来源自医疗、工业或商业活动,其影响不大。 - ٧٢-٤ ﻻ يجوز ﻷي مصرف أن يضطلع مباشرة بأنشطة صناعية وتجارية أو أي أنشطة أخرى عدا اﻷنشطة المالية.
4 任何银行不得直接从事工业、商业或金融活动以外的活动。 - يتمتع كمنولث جزر البهاما بعلاقات دبلوماسية وتجارية طبيعية مع جمهورية كوبا.
博茨瓦纳共和国从来没有颁布、适用和执行上述决议所述的任何法律或措施。 - ومن الواضح أننا سنحتاج إلى حل مسائل سياسية وتجارية ومالية حتى نفعل ذلك.
显然,要做到这一点,我们将需要解决政治、商业和资金上的各种问题。 - وتلقت وكالة كوسوفو للممتلكات 538 26 مطالبة تتعلق بممتلكات زراعية وتجارية وسكنية.
科索沃物业局已收到26 538项索偿要求,涉及农业、商业和住房财产。 - ومما له أهمية حيوية إقامة نظم مالية ونقدية وتجارية تكون مفتوحة ومنصفة وشفافة وغير تمييزية.
建立开放、平等、透明和非歧视的金融、货币和贸易体制至关重要。 - وتطورت المنظمة وأصبحت منبراً لإقامة علاقات اقتصادية وتجارية عابرة لكل الحدود.
经关组织已经发展成为一个跨越国家边界建立和扩大经济和贸易关系的平台。 - 6- اعتماد وتنفيذ سياسات استثمارية وسياحية وتجارية تدعم الاستراتيجيات الوطنية للتنمية المستدامة للقطاع السياحي؛
通过并执行支持可持续旅游业发展国家战略的投资、旅游和贸易政策; - تبسيط إجراءات دخول الرعايا الأجانب المشاركين في أنشطة استثمارية وتجارية إلى الاتحاد الروسي وخروجهم من أراضيه وإقامتهم فيها؛
简化外国投资者和企业家在俄罗斯联邦的出入境和逗留安排; - يرتبط كمنولث جزر البهاما بعلاقات دبلوماسية وتجارية عادية مع جمهورية كوبا.
巴西还为建造Mariel港提供资金;这个港口将对古巴外贸产生重大影响。