مناقشة مفتوحة造句
例句与造句
- وتلا هذا الاجتماع مناقشة مفتوحة أدلى فيها الرئيس ببيان بالنيابة عن اللجنة.
会议随后举行了公开辩论,其间,主席代表委员会作了发言。 - وتشجع أيسلندا بقوة إجراء مناقشة مفتوحة بشأن التلوث البحري، وهي مسألة ذات أهمية دولية.
冰岛积极鼓励就国际上所关切的海洋污染问题展开公开讨论。 - وإنني على ثقة بأن إجراء مناقشة مفتوحة وصادقة سيسهم بقدر كبير في بناء الثقة بين البلدين.
我相信,公开坦诚的讨论对两国之间建立信任十分有益。 - والغرض الأساسي هنا هو تجنب اتباع نُهج صارمة، والاستعاضة عنها بإجراء مناقشة مفتوحة وتحقيق توافق في الآراء.
关键是避免生硬的做法,支持公开的讨论和建立共识。 - (أ) مناقشة مفتوحة ومشاركة الموظفين والمديرين عن قيمة التنقل والتحديات الفردية له؛
(a) 同工作人员和主管公开讨论调动的价值和它对个人带来的挑战; - وفي الفترة المشمولة بالتقرير، عقد المجلس، لأول مرة، مناقشة مفتوحة بشأن أساليب عمله.
在报告所述期间,安理会第一次举行了关于其工作方法的公开辩论。 - والغرض منه هو إجراء مناقشة مفتوحة مع الوفود والتفاعل معها دون التقيد باﻷساليب الرسمية.
目的是同各代表进行公开讨论,在不拘形式的基础同他们相互接触。 - لذا، نتشرف بأن نطلب إلى مجلس الأمن عقد جلسة طارئة لإجراء مناقشة مفتوحة بشأن الحالة في العراق.
因此,谨请安全理事会就伊拉克境内局势举行紧急公开辩论。 - وبمناسبة الذكرى السنوية الثانية لاتخاذ القرار 1325 (2000)، أجرى المجلس مناقشة مفتوحة بمشاركة الأمين العام.
在通过第1325(2000)号决议2周年之际,安理会辩论。 - وفي اليوم التالي، عقد مجلس الأمن مناقشة مفتوحة عن الحالة في الشرق الأوسط شارك الرئيس فيها.
次日,安全理事会就中东局势举行了公开辩论,他参加了此次辩论。 - لذا يوصى بأن تدخل الدول في مناقشة مفتوحة تركز على النتائج فيما يخص تناول هذه المسألة.
因此建议各国就如何处理这一棘手问题进行公开和面向成果的讨论。 - فلم تكن هناك مناقشة مفتوحة بشأن مضمونه أو بشأن التقرير الذي يؤيده تأييداً مطلقاً والذي يقع في 44 صفحة.
其内容及其无条件批准的长达44页的报告没有经过公开讨论。 - وأوضحت مناقشة مفتوحة جرت في ختام كل جلسة العناصر الرئيسية التي ناقشها فريق المتناظرين، واستفاضت أكثر في شرحها.
每次会议结束时进行公开讨论,说明和阐述小组辩论的主要内容。 - وأجرى المجلس مناقشة مفتوحة بشأن الضربة الجوية الإسرائيلية تكلم خلالها 35 وفدا عن المسألة.
安理会就以色列空袭之事举行公开辩论,有35个国家的代表团就此事项发言。 - ويجب التشاور بشأن أي مؤشرات من هذا القبيل والاتفاق عليها من قبل الدول الأعضاء في مناقشة مفتوحة وشفافة.
任何这种指标都必须经各会员国在完全透明的情况下加以讨论并商定。