معزول造句
例句与造句
- والحل المستحسن تقنيا هو تبديل جميع النوافذ بتزجيج معزول حراريا وعاكس لحرارة الشمس ومقاوم للتكسر.
这一技术上可取的解决办法将涉及用隔热、反射太阳热和防爆玻璃更换所有窗户。 - وعلى سبيل المثال يتسم سوقه المحلي بأنه صغير، كما أنه معزول على الصعيدين المحلي والخارجي بسبب بعده عن الموانئ البحرية.
举例说,国内市场极小并且由于远离海港,所以在国内外都与世隔绝。 - ولا يعقل، بالتالي، أن يكون رئيس معزول قد مارس ضغوطاً على المحكمة العليا لحملها على إدانة صاحب البلاغ.
因此,难以想象最高法院是因为已经下台的总统施加的压力而判处提交人的。 - وقوات الحكومة لم تطلق العنان لأعمال التخريب لتطال السكان وكل حادث اعتداء معزول جُوبه برد قاس.
政府军没有对民众造成伤害。 对于个别侵犯人权事件,我们已对其采取了严厉措施。 - وتقع محطة تحميل الفواكه بجوار محطة التحميل العسكرية في جزء معزول من الميناء البحري وهذا هو السبب في تفريغ معدات من النوع العسكري هناك.
水果站紧挨着军事站,位于海港偏避处,因此在那里卸下军事设备。 - فليس من الواقعي أن يطلب من صاحب امتياز معزول بتوفير كافة المعلومات الإضافية المذكورة في الفقرات قيد البحث.
要求一家被打发走的特许公司提供在讨论的各段中阐述的全部额外信息是不现实的。 - والفكرة العامة السائدة فيما بين المكاتب القطرية التابعة للمكتب الإقليمي للدول العربية هي أن البرنامج الإقليمي معزول ولا يمكن الاقتراب منه.
阿拉伯国家区域局各国家办事处的整体看法是区域方案是孤立的,难以接近。 - وأنه معزول عن السجناء اﻵخرين معظم اليوم، ويمضي أغلب ساعات مشيه في ظلمة إجبارية وليس لديه إﻻ القليل مما يمكن أن يشغل به نفسه.
整天同其他囚犯几乎完全隔离,白天大部分时间在黑暗中消磨,无所事事。 - ويدعي أنه سجين زنزانة مساحتها مترين مربعين لمدة ثﻻث وعشرين ساعة كل يوم، وأنه معزول عن اﻵخرين معظم اليوم.
他声称被关在面积2方公尺的牢房每天达23小时,整天大部分时间与其他男囚犯隔离。 - والثاني يُعنى بتفحص الاستراتيجيات الإنمائية الوطنية لا بشكل معزول وإنما في السياقات دون الإقليمية والإقليمية والدولية.
第二,要审查国家发展战略,不是孤立的审查,而是要结合分区域、区域和国际环境进行审查。 - وفي السجن تعرضت لضـرب مبرح على يد إحدى النزيلات ووُضعت بعد ذلك في مكان معزول دون أية عناية طبية لمدة 10 أيـام.
在监狱中,她受到一名囚犯的毒打,之后被单独囚禁,10天没有得到任何医护。 - وهو محتجز في زنزانته طوال 22 ساعة في اليوم، وزنزانته مرتع للفئران والصراصير، وهو معزول عن الآخرين.
他每天被关在牢房的时间长达22小时,他的牢房内老鼠和蟑螂猖獗,而且他和其他人被隔离开来。 - ولذلك يلزم مطلقا إدراج كل جزء معزول في إطار القواعد العامة للقانون الدولي بغية إقامة صلات متسقة بينها.
因此,绝对有必要将每个条块置于一般国际法的框架内,以便在条块之间建立起协调一致的联系。 - كما يحتمل وجود أكثر من سرب معزول في تكاثره (أي الأرصدة من وجهة النظر البيولوجية) في بعض من وحدات الإدارة هذه.
在有些管理单位中,可能有不止一个在生殖上孤立的繁殖群体(即从生物角度而言的种群)。 - وبطبيعة الحال، فإننا نتقدم بسرعتنا بالذات، لأننا نبقى اقتصادا ضعيفا، إذ أننا بلد جزري صغير، معزول عن الأسواق.
当然,我们以自己的速度前进,因为我们是一个同市场隔绝的小岛屿国家,所以我们的经济仍然脆弱。