معدي造句
例句与造句
- وبالنظر إلى أهمية الطابع المشترك بين القطاعات الذي تتسم به الخطة الجديدة، فمن الضروري وضع ترتيبات مشتركة بين المؤسسات من أجل كفالة مشاركة جميع معدي الإحصاءات الرسمية.
考虑到新议程有明显的部门间性质,必须建立机构间安排,确保所有官方统计生成方的参与。 - وأوضح أن ذلك يبين أن معدي البيان غير مهتمين بتنفيذ اتفاقات الضمانات مع العراق أو بتعزيز العلاقة بين العراق والوكالة الدولية للطاقة الذرية.
这表明,该声明的作者无意执行与伊拉克缔结的《保障监督协定》或加强伊拉克与原子能机构间的关系。 - 38- في أعقاب نشر معايير الإبلاغ المالي الدولية الجديدة والمنقحة بدأت بوضوح فترة صعبة جداً على معدي البيانات المالية ومراجعيها ومستخدميها.
显然,新的和修订的国际财务报告准则公布之后,财务报表的编制者、审计人员和使用者的日子都很不好过。 - 10- ورتبت هذه المفاهيم حسب تسلسل يبين تواتر ذكر المواضيع في التوجيه المقدم في سياق اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر إلى معدي برامج العمل الوطنية.
这些概念的编排顺序反映出各项议题在《荒漠化公约》对国家行动方案制订者的建议中出现的频度。 - وقد أوصت وزارة التعليم معدي المناهج الدراسية بتعزيز دراسة موضوع الرق وتجارة الرقيق عن طريق وضع أهداف مناسبة أثناء الاستعراض المقبل للمناهج.
教育部建议课程编制人员加强研究奴隶制和贩卖奴隶的问题,在即将举行的课程审查期间制定适当的目标。 - ويسلّم هذا المبدأ التوجيهي بأن الإبلاغ عن الاستدامة لا يزال في مرحلة النشوء ولكنه يزود معدي التقارير بتوصيات تتعلق بالمسائل التي يتعين وضعها في الاعتبار.
指南承认,可持续性报告仍然处于初级阶段,但它向报告编制者提出了建议,例如应考虑到哪些问题。 - ومما يثير الجزع بالتالي أن معدي الوثيقة الأصلية تجاهلوا، في الخطة المتوسطة الأجل للفترة 2002-2005، تجاهلا تاما الصياغة التي جرى الاتفاق عليها على أساس حكومــي دولي.
因此令人不安的是,在2002 -- 2005年中期计划中,文件原文作者完全不顾政府间商定措辞。 - وكثيراً ما أدرجت أسماء معدي المطالبات بصفتهم جهات الاتصال في ملفات المطالبات، وتضمنت بعض الملفات شهادات من معدي المطالبات بشأن الأساس الموضوع لهذه المطالبات.
在索赔卷宗中,索赔准备人常常被列为联系人,有些索赔卷宗还有索赔准备人对索赔内容发表的证明意见。 - وكثيراً ما أدرجت أسماء معدي المطالبات بصفتهم جهات الاتصال في ملفات المطالبات، وتضمنت بعض الملفات شهادات من معدي المطالبات بشأن الأساس الموضوع لهذه المطالبات.
在索赔卷宗中,索赔准备人常常被列为联系人,有些索赔卷宗还有索赔准备人对索赔内容发表的证明意见。 - وكانت نتيجة ذلك أن معظم " معدي التقارير بموجب المبادرة " يختارون استخدام المؤشرات التي يشعرون بأنها متصلة أوثق اتصال بمؤسساتهم.
53 结果,多数 " 全球报告举措报告员 " 选择使用他们认为最合适的指标。 - وتتوفى النساء نتيجة الإرجاج (ارتفاع ضغط الدم الناشئ عن الحمل)، والنزيف (السابق للولادة واللاحق لها)، والمخاض المطول، والإصابة بمرض معدي والمضاعفات الناتجة عن الإجهاض العفوي.
妇女因惊厥(怀孕导致的高度紧张)、大出血(产前和产后)、滞产、自然流产导致的感染和并发症而死亡。 - 49- وعليه، فإن المعايير وحدها لا تكفي، في تركيا، لضمان جودة المعلومات المالية التي يكشف عنها، بل يتعين مراعاة عوامل مؤسسية مثل النظر في تحفيز معدي البيانات المالية.
因此,仅靠准则不能够在土耳其保障所披露的财务信息质量,反而应当考虑编制者动因这类制度上的因素。 - ويدل هذا على تشتت تفكير معدي التقارير بين مصالح المستثمرين ومصالح أصحاب المصلحة الآخرين، وبين الأداء المالي والأداء البيئي والاجتماعي.
这就说明报告编写者既要考虑投资者的利益,又要考虑其他利益攸关者的利益,既要顾及财务表现,又要顾及环境和社会表现。 - (هـ) أكدت أهمية إجراء حوار مستمر بين معدي الإحصاءات وواضعي السياسات، وهو الحوار الذي حفز المعيار الخاص لنشر البيانات والنظام العام لنشر البيانات على إجرائه؛
(e) 强调继续进行特别数据发布标准和一般数据发布制度所促成的统计数字编制人员和决策者之间的对话的重要性; - وفي هذه الحالة، من الواضح أن معدي صياغة العهد يعترفون في المادة 8 بأن الاستنكاف الضميري يمكن ألا يعترف به في بعض الدول التي تكون الخدمة العسكرية إلزامية فيها.
在本案中,很明显,《公约》第八条的起草人承认在某些国家服兵役是强制性的,依良心拒服兵役可能未获承认。