مسيطر造句
例句与造句
- سوف نقوم بإجراء دراسة عشوائية من خلال تجربة عقاقير وهمية مسيطر على تأثيرها،
我们要在全国 试验者和受试验者都对有关试验无所知 - استمع يا جاك أنت مسيطر من جديد
他就像杀狗一样杀了你得朋友 这样好多了,杰克, 重新控制你自己做正确的事 - لقد مسيطر على المجموعة الأولى و توقعات الأمة كلها مع ( بيتر كولت )0
他第一局完全取得了主动 而彼得·柯尔特身上寄托了全国的希望 - والعديد من اﻻضطرابات التي كانت قاتلة للمرأة أصبحت اﻵن إما تحت السيطرة الكلية أو مسيطر عليها على نحو أفضل.
一些过去通常对妇女是致命的疾病现在已得到完全控制或较好控制。 - (3) ولأغراض هذه المادة، يعتبر الشخص مسيطر على السفينة إذا كان هذا الشخص يملكها أو يسيطر على الشركة التي تملكها.
(3) 为本条的目的,某人拥有船舶或控制拥有该船舶的公司即为控制该船舶。 - 3- في حالة إدانة شخص بجريمة بموجب المادة 1 من الاتفاقية، ينبغي مراعاة أي دافع مسيطر على مرتكب الجريمة عند إصدار حكم على المجرم.
对按公约第1条被判定有罪的人在量刑时应考虑到该罪犯的任何主要犯罪动机。 - وتتمتع مؤسسات الاقتصادات السوقية، سواء أكانت مقار الشركات أو المصارف أو الأسواق المركزية أو الدعايات الترويجية بمركز مسيطر على المسرح الحضري.
市场经济体制,不论是公司总部、银行、超级市场或广告都在都市舞台上有一个显着的地位。 - يشير التقرير إلى وجود نظام أبوي مسيطر في تيمور - ليشتي يعطي أدواراً ومسؤوليات مختلفة وغير متساوية للرجال والنساء.
据报告指出,东帝汶重男轻女的制度居于支配地位,赋予男子和妇女不同而且不平等的角色和责任。 - ولذا فإن الوضع الأمني مسيطر عليه تماما في الوقت الحاضر، لدرجة أن عناصر المفرزة تسمح لنفسها بتنظيم دوريات وخفارات في المجتمعات المحلية الأخرى المعرضة للخطر.
安全局势现已得到妥善控制,分遣队成员甚至可以在其他各个易受攻击地点开展巡逻和护送活动。 - ولذا فإن الوضع الأمني مسيطر عليه تماما في الوقت الحاضر، لدرجة أن عناصر المفرزة تسمح لنفسها بتنظيم دوريات وخفارات في المجتمعات المحلية الأخرى المعرضة للخطر.
因此,安全局势现已得到妥善控制,分遣队成员可自行在其他各个易受攻击地点开展巡逻和护送活动。 - 175- أُثير تساؤل بشأن الكيفية التي يمكن بها لطرف مسيطر أن يمارس حقه في السيطرة فيما يتعلق بالمسائل الواردة في الفقرة 1 عندما لا تكون تلك التفاصيل مبيّنة في عقد النقل.
有与会者问及,若运输合同没有规定第1款所列事项这样的细节,控制方可如何就这些事项行使控制权。 - ولأغراض هذا المقرر، يقصد بها الأحداث أو الظروف التي تسبب انبعاثات هامة في الغابات ويكون الطرف غير مسيطر عليها أو غير مؤثر فيها مادياً.
在本决定中,这种事件或情形是指造成较大的森林排放量、超出一缔约方控制而且并非受该缔约方重要影响所致的事件或情形。 - إن أسطول الطائرات التي تملكها أو تؤجرها شركة سيس الجوية إلى جانب عملياتها الطويلة الأمد في البلدان الأفريقية يجعلان الشركة في موقع مسيطر في مجال الشحن الجوي في أفريقيا.
Cess航空公司拥有或包租飞机,在非洲国家长期进行运营,这使Cess航空公司在非洲航空货运领域处于主导地位。 - ومن المسلّم به أن كبر سن السكان أو حياتهم الأطول المتوقعة، هو اتجاه ديمغرافي مسيطر في كل من البلدان المتقدمة والنامية على حد سواء، مما يفرز تكاليف تقاعد أعلى في النظم التوزيعية.
人口老龄化和预期寿命延长被公认为发达国家和发展中国家的主导人口趋势,这就使分配系统的退休费用进一步上涨。 - نذكر أنه خلال المؤتمر، كان هناك شاغل مسيطر لدى العديد من الدول، ولا سيما البلدان النامية، وهو عدم قدرتها على تنفيذ البرنامج نظرا لانعدام قدراتها المالية والتقنية.
我们注意到,许多国家,特别是发展中国家在会议期间的一个主要关切就是,由于缺乏财政和技术能力,它们无法执行《纲领》。