×

مسلك造句

"مسلك"的中文

例句与造句

  1. ويلخص الجدول رقم 7 مسلك الوزارة في مسألة تعيين الموظفين في السلك الأجنبي في الأعوام الأربعة التي يشملها هذا التقرير.
    303.表7概括了在本报告所涉的四年中外交部外交服务人员的任命情况。
  2. ومع ذلك لوحظت في العقد اﻷخير تغيرات هامة في مسلك الرجل إزاء المسؤوليات المنزلية.
    因此,有了这种说法之后,在最近10年中,男子在对待家务责任的态度上发生了重大变化。
  3. والرجال - أن يختاروا بحرية مسلك الحياة الذي يرتضونه لأنفسهم.
    另外,应当为这项工作提供便利,以便妇女 -- -- 以及男子 -- -- 能够自由选择他们的生活道路。
  4. والأمر يستدعي ثورة صناعية جديدة لوضع حد للارتهان بالكربون وإطلاق الاقتصادات في مسلك يؤدي إلى التنمية النظيفة والمستقرة.
    需要开展一次新的工业革命,以结束对碳的依赖并迈上清洁和稳定的经济发展道路。
  5. ويكاد يكون من المستحيل بالنسبة ﻷي شخص تابع هذه اﻷزمة عن كثب على مدى الشهور الستة الماضية أن يفاجئه مسلك أي من الجانبين.
    过去6个月以来一直密切关注这场危机的人对双方的行为都不会感到惊讶。
  6. وتعتقد اليونيسيف أن جميع المبالغ المستحقة القبض قابلة للتحصيل استنادا إلى مسلك السداد التاريخي للأرصدة غير المسددة وتحليلها.
    儿基会认为,根据对历史支付行为和未偿余额的分析,所有应收账款都是可以收回的。
  7. وعلى سبيل المثال، مكنت المبادرات المواضيعية الأقاليمية، مثل التثقيف والتدريب في مجال حقوق الإنسان، من تجاوز الفوارق التي تميز مسلك القطيع.
    例如,人权教育和培训等跨区域专题倡议使超越群体思维所惯有的分歧成为可能。
  8. وقد شجع مسلك بعض الأعضاء المؤثرين في مجلس الأمن المغرب للأسف على المضي قدما في طريق العرقلة والتعطيل.
    不幸的是,安全理事会某些有势力的成员的态度怂恿它越来越坚决采取阻挠和抵制的方法。
  9. ولكن المؤسسة تتحرك الآن نحو مسلك أكثر منهجية واستراتيجية لاستخدام الاتصالات في التصدي لتحديات التنمية.
    不过,该基金现正在改变,要在利用信息流通来解决发展问题方面采取更系统的和战略性的方针。
  10. وبسبب الافتقار إلى بيانات تفصيلية ملائمة، يتعذر تقدير مسلك صادرات الخدمات المهنية من البلدان النامية ومنحى التجارة تقديراً مناسباً.
    由于缺乏充分的分类数据,现在无法正确评估发展中国家专业服务出口的走势和贸易方向。
  11. (هـ) مساعدة شخص آخر، أو تشجيعه، أو حضه على المشاركة بأي مسلك يرد وصفه في الفقرات (1) (أ) إلى (د) من هذا البند.
    (e) 协助、鼓励或诱使他人从事本款第1项(a)至(d)目所述的任何活动。
  12. ومن دواعي الأسف أن قرار مجلس الأمن 2139 (2014) لم يسفر عن أي تغيير في مسلك النظام.
    令人遗憾的是,安全理事会第2139(2014)号决议并没有改变叙利亚政权的所作所为。
  13. فالكثير من الموظفين يَنْفَضُّون عن الأمم المتحدة بسبب الإحباط الناجم عن عدم وجود مسلك في الحياة الوظيفية [...] " .
    有太多的工作人员[.]竟然找不到晋升途径而离开联合国[.] " 。
  14. ثانيا، تماشيا مع أحكام مختلف الصكوك الدولية، يؤيد " النهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية " اتباع مسلك تشاركي مفتوح ومتعدد أصحاب المصلحة.
    第二,根据各国际文书的规定,化学品管理方针认可多利益攸关方参与的开放的办法。
  15. ولكن قانون المنافسة يمكن تطبيقه لوقف أي مسلك يضر بالعملية التنافسية مع التركيز على الأثر الاقتصادي أكثر منه على شكل الممارسات الفردية.
    仍可利用竞争法律制止有损竞争进程的行为,且更着重于经济效果而不是个别做法的形式。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "مسلط"造句
  2. "مسلسلات تلفزيونية"造句
  3. "مسلسلات إذاعية"造句
  4. "مسلسلات"造句
  5. "مسلسل لوست"造句
  6. "مسلك القطيع"造句
  7. "مسلكي"造句
  8. "مسلم"造句
  9. "مسلم بوسني"造句
  10. "مسلم سني"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.