متفاوت造句
例句与造句
- وكان لإجراء تغييرات هيكلية أثر متفاوت على تحقيق مختلف الأهداف الإنمائية للألفية.
实施结构性变革对不同的千年发展目标产生不同的影响。 - ويؤثّر النزاع والعسكرة على نحو متفاوت وغير متناسب على النساء والبنات.
冲突和军事化以不同的方式不成比例地影响着妇女和女童。 - أما المناطق الريفية فالوضع فيها أسوأ بمعدل وسطي، ولكنه متفاوت سوءا من منطقة إلى أخرى.
在农村地区,平均情况较城市差,然而因地区而异。 - (ب) إن انتشار تكنولوجيات المعلومات والاتصالات في شتى أنحاء العالم متفاوت إلى حد بعيد.
(b) 信息和通信技术在全世界的传播是极不均衡的。 - والخدمات المقدّمة من مراكز التدخّل يستخدمها بشكل متفاوت أشخاص آخرون معرّضون للتهديد.
干预中心提供的服务并未获得其他受威胁人员的公平使用。 - ومع ذلك، فالوصول إلى تكنولوجيات النطاق العريض يتم على نحو متفاوت في جميع أنحاء العالم النامي.
然而,发展中国家获取宽带技术的渠道参差不齐。 - 24- ولاحظ السيد عبد الستار حدوث تقدم متفاوت بين مختلف البلدان في مجال الحد من الفقر.
萨塔尔先生指出不同国家的减贫工作之间差别很大。 - وفي الوقت نفسه كشفت تلك النتائج عن إحراز تقدم متفاوت في جميع المناطق ومختلف القطاعات.
同时,初步成果显示各区域和各部门的进展并不均衡。 - كما أن توزيع المدارس متفاوت مما يزيد من مصاعب إمكانية الوصول إليها في بعض المناطق.
学校分布不均衡也增加了一些地区学生入学的困难度。 - وكان يتم تحديد ذلك السقف على نحو متفاوت وبمعدل يتراوح بين 18 في المائة و 20 أو 22 في المائة.
这一上限在18%至20-22%之间变动。 - وفي العام الماضي، تحقق تقدم متفاوت فيما يتعلق بتحقيق السلام والأمن الدائمين في أفريقيا.
过去一年,在非洲实现持久和平与安全的进展情况参差不齐。 - وتأثرت النساء بشكل متفاوت من جراء فقدان الوظائف في مناطق تجهيز الصادرات وفي القطاع السياحي.
在出口加工区和旅游部门,妇女受失业影响的比例特别高。 - والركيزتان الأوليان حظيتا بنجاح متفاوت خاصة منذ نهاية الحرب الباردة.
前两个支柱已经实现,取得了不同程度的成功,尤其是自冷战结束以来。 - 17- وتبلغ الكثافة السكانية 6.3 نسمة في المتوسط لكل كلم مربع، علماً وأن توزيع السكان متفاوت حسب المناطق.
人口平均密度为每平方公里6.3人,空间分布不均。 - ظلت اللجنة الاستشارية لسنوات عديدة ترى أن بيان الميزانية متفاوت في جودته(3).
结论 26. 咨询委员会许多年来都认为预算的提出方式质量参差不齐。