×

متشرد造句

"متشرد"的中文

例句与造句

  1. تقديم المساعدة لكل شخص متشرد يعيش في الشارع (ومنهم نساء)؛
    帮助所有住在大街上的无家可归人员(包括妇女);
  2. مثل متشرد و شاذ وهاربة من منزلها و لقيطة
    一个流浪汉, 一个同性恋, 一个离家出走的, 还有一个弃儿。
  3. لقد كنا في قطار الأنفاق في الساعة الثانية عندما قام متشرد بإسقاط سرواله
    凌晨两点在地铁[车车]厢里 一个流浪汉突然脱掉了裤子
  4. أعلم ، أنه ليس أمكِ إنه متشرد شاذ وحسب
    嘿! 我知道了, 我知道了, 他不是你妈妈。 他只是个无家可归的同性恋。
  5. ويوجد في الشمال عدد يتراوح بين مليون ومليوني شخص متشرد من سكان الجنوب المنتمين للديانة المسيحية أو لديانات إفريقية تقليدية.
    有1到2百万南方的流离失所者到了北方,他们信奉的是非洲传统宗教或基督教。
  6. 34- أفاد المركز الدولي لرصد التشرد، بأن هناك ما لا يقل عن 000 84 متشرد داخلياً في باكستان.
    挪威难民理事会国际流离失所监督中心指出,巴基斯坦至少有84,000名国内流离失所者。
  7. وطبقاً لتقديرات اﻷمم المتحدة، يعيش ٤ من كل ٠١ أطفال روسيين في حالة فقر، وقد يوجد ما يصل إلى ٠٠٠ ٦ طفل متشرد في موسكو.
    据联合国估计,10名俄罗斯联邦儿童中有4名生活贫困,莫斯科的流浪儿童可能多达6000名。
  8. وعلى خﻻف صربيا، أبدت مونتينيغرو تعاطفا كبيرا إذ قامت برعاية قرابة ٠٠٠ ٠٥ شخص متشرد داخليا اضطر إلى ترك كوسوفو بسبب اﻷساليب الوحشية التي يتبعها الرئيس ميلوسيفيتش.
    黑山与塞尔维亚截然相反,它出于同情心照顾,被米洛舍维奇总统用残酷伎俩赶出科索沃的将近50 000名国内流离失所者。
  9. ويساور اللجنة الفرعية القلق بشأن استخدام نظام " الاعتقال والاحتجاز الإداري " في ذلك المركز فقط لأن الشخص متشرد أو لا يحمل وثيقة هوية.
    小组委关切的是,只是因为没有证件或无家可归,人们就 " 被行政逮捕和拘留 " 在这个中心。
  10. وتدعي صاحبة البلاغ أيضاً أن السيد كو. رجل متشرد احتجزته الشرطة مراراً كثيرة بسبب جنح صغيرة وربما تعاون مع السلطات في تلفيق أدلة إدانة ابنها لتأمين إطلاق سراحه.
    提交人进一步称,Ko.先生是个无家可归的人,曾因小的犯罪被警察多次拘留,可能为了确保自己的释放而同警方合作捏造证据陷害她儿子。
  11. وتدعي صاحبة البلاغ أيضاً أن السيد كو. رجل متشرد احتجزته الشرطة مراراً كثيرة بسبب جنح صغيرة وربما تعاون مع السلطات في فبركة أدلة إدانة ابنها لتأمين إطلاق سراحه.
    申诉人进一步称,Ko.先生是个无家可归的人,曾因小的犯罪被警察多次拘留,可能为了确保自己的释放而同警方合作捏造证据陷害她儿子。
  12. فاللاجئون السودانيون القادمون من دارفور الذين يبلغ عددهم قرابة 000 235 لاجئ وحوالي 000 44 لاجئ من جمهورية أفريقيا الوسطى، وما يقدر بنحو 000 150 تشادي متشرد داخليا، معرضون لكثير من المخاطر.
    来自达尔富尔的大约235 000名难民、来自中非共和国的约44 000名难民以及估计约150 000名乍得境内流离失所者的处境尤其脆弱。
  13. ومن بين ما يقدر بمليون متشرد داخليا،ً عاد 000 840 شخص تقريباً إلى منازلهم، بينما بقي 000 140 منهم في مخيماتٍ ومستوطنات أُقيمت أساساً في الجنوب، وظل 000 20 شخص يعيشون في مناطق حضرية.
    在估计100万名国内流离失所者中,约有84万人现已返回故乡,还有14万人滞留在主要在南部地区的各个营地和定居点,2万人生活在都市地区。
  14. ويمكن لأي متشرد داخلياً إيجاد حل دائم بعيداً عن موطنه الأصلي السابق إذا جرى تلبية احتياجاته المتعلقة بالتشريد وكان بإمكانه التمتع بحقوقه دون تمييز يتعلق بالتشريد.
    如果国内流离失所者的流离失所导致的特别需要得到满足,可以在不受流离失所所特有的歧视的情况下享受他或她的权利,国内流离失所者就能够在他或她的家园之外找到持久解决办法。
  15. ومن خلال ثلاثة " أفرقة عاملة " كان فريق الحماية منها بقيادة المفوضية، سعت الوكالات إلى تعزيز التنسيق وضمان استجابة متلاحمة واستراتيجية لحالة ما يقدر بثلاثة ملايين متشرد داخلي في البلد.
    通过三个 " 工作组 " (其中保护工作组由难民署领导),各机构力求加强协调并对该国约300万国内流离失所的人的情况确保采用连贯一致的战略应对措施。
  16. 更多例句:  上一页  

相关词汇

  1. "متشدّد"造句
  2. "متشدد"造句
  3. "متشح"造句
  4. "متشبث"造句
  5. "متشامخ"造句
  6. "متشرّد"造句
  7. "متشعب"造句
  8. "متشعّب"造句
  9. "متشكك"造句
  10. "متشكّك"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.