×

مآو造句

"مآو"的中文

例句与造句

  1. ولذا ينبغي إدراجه في إطار الدعم الاجتماعي، فضلا عن إقامة مراكز لإسداء المشورة وتوفير الدعم لضحايا العنف في إطار الزواج، وإنشاء مآو للنساء حيثما اقتضت الضرورة.
    因此应该把家庭暴力放在社会支持的大伞下,此外还应为婚姻暴力的受害者建立咨询和支持中心,在必要的情况下还应建立收容所。
  2. وفتحت مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين وشركاؤها المنفذون عدة مراكز عبور جديدة لفرز اللاجئين العائدين وتجهيز معاملاتهم قبل إرسالهم إلى مآو أكثر استدامة في مناطق آمنة في البلد.
    难民专员办事处及其伙伴们开设了好几所新的临时收容中心,受理并审查返回的难民,然后将他们送往该国安全区较长期的收容所。
  3. وقالت إنه ليس لدى سانت كيتس ونيفيس مآو لضحايا سوء المعاملة المنزلية، فهي، كبلد صغير، لا تستطيع أن تضمن سلامة الضحايا وأن تتيح لهم في الوقت نفسه أن يعيشوا حياة عادية.
    圣基茨和尼维斯没有专为家庭暴虐受害者设置的庇护所,因为作为一个小国,它不能确保受害者的安全,又让他们过正常生活。
  4. وبعد مرور عامين على انتهاء القتال، تمكن أكثر من ثلث المشردين من العودة إلى ديارهم الأصلية في المنطقة المتاخمة، قامت الوكالة بتسكينهم في مآو مؤقتة ومراكز جماعية في المنطقة المذكورة.
    战斗结束两年后,三分之一以上的流离失所者得以返回原来在难民营附近的家园,或者被工程处安置到该地区的临时住所和集体中心。
  5. وفي الوقت الحاضر هناك مئات الآلاف من الأطفال يعانون من أقصى الصدمات البدنية والنفسية، ويعيشون في مخيمات تعج بالخيام وفي عربات السكك الحديدية، وفي مآو محفورة، أو غيرها من المآوي المؤقتة للاجئين والنازحين.
    目前,数十万儿童忍受着最严厉的身体和心理的创伤,生活在帐蓬营、火车车厢、地洞和其他难民及流离失所人士的临时住所中。
  6. وقد مُنحت المنظمة غير الحكومية كومنشا (Comensha) اعتمادات في الميزانية من أجل تنظيم مآو مؤقتة لضحايا الاستغلال في العمل الذين لا يحتاجون إلى رعاية طارئة، على الأقل أثناء التحقيق في قضيتهم.
    非政府组织Comensha获得了一笔预算,用于为不需要紧急照料(至少在案件调查期间)的剥削劳动的受害人安排临时收容所。
  7. ٢٤١- ويساور اللجنة القلق ﻷنه ليس لدى الدولة الطرف اشتراط إجرائي للقيام بمراجعة دورية ورصد منهجي لحالة اﻷطفال الذين يعهد بهم إلى رعاية بديلة، كاﻷطفال المودعين في دور أو مآو خاصة بهم أو ما شابه ذلك من المؤسسات.
    委员会对如下情况表示关注:科威特并没有规定对儿童收容院或任何其他类似机构中的儿童状况进行定期审查和有系统的监督。
  8. ويجري حاليا وضع عدد من تدابير الطوارئ إذا استدعت الضرورة قدرة إضافية، ومنها تحديد مآو مجتمعية محلية مؤقتة وتوزيع 000 15 خيمة مدفأة قابلة للاستعمال في كل الفصول ويمكن أن تستوعب 000 90 شخص.
    现正在拟订若干应急措施,以备需要更多住房时适用,其中包括确定社区临时收容所和分发15 000个全冬取暖的帐幕,可供约9万人住宿。
  9. تكفل السلطات في الأقاليم والمقاطعات والبلديات مواصلة عمل لجان منع الكوارث والتخفيف من حدتها والإغاثة في حالات الكوارث حتى تضمن، بالتنسيق مع الحكومة المركزية، تقديم المساعدة الكافية للأشخاص الذين تم إجلاؤهم والذين يعيشون في مآو مؤقتة.
    第4条. 各区、各省、各市政府的防灾、减灾、救灾委员会应持续运作,与中央政府协调行动,继续确保充分关注安置在临时住所里的人的境况。
  10. ففي البلدان التي أزيلت فيها الغابات على نطاق واسع، من المحتمل أن تكون بقايا الغابات المتفرقة بمثابة مآو معزولة للأنواع التي كانت منتشرة فيما مضى ولكنها انحسرت بشدة اليوم وصارت عرضة للزوال.
    在经受过大面积伐林的国家,残余的森林部分可能成为曾经分布广泛而今范围大大缩减且容易消亡的物种的 " 保护岛 " 。
  11. يشرفني أن أكتب إليكم لأبلغكم بأن نيكاراغوا شهدت على مدى 50 يوما هطول أمطار غزيرة تهدد بلدات بأكملها بالجرف من جراء السيول أو الطمر من جراء الانهيالات الأرضية، مما حدا بالسلطات إلى نقل آلاف الناس إلى مآو مؤقتة.
    谨向你通报下列情况:连续50天来,尼加拉瓜暴雨不断,对全国人民构成种种威胁,洪水泛滥,山崩土塌,政府已要求数以千计的民众搬迁到临时住所。
  12. وتلاحظ اللجنة الخاصة أن 565 من الممتلكات العائدة لفلسطينيين دمرت في عام 2013، بما في ذلك مآو سكنية، ومدارس، وخزانات مياه، وحظائر حيوانات، على أساس عدم وجود رخص تخطيط، وهي رخص لا تصدرها السلطات الإسرائيلية إلا نادرا.
    特别委员会注意到,2013年有565处巴勒斯坦人拥有的物业以没有规划许可证为由被拆毁,其中包括住所、学校、蓄水池和牲口圈,而以色列当局却很少发放这类许可证。
  13. لكنه بقي حتى أواسط عام ١٩٩٧ أكثر من ٠٠٠ ٤ ﻻجىء ملتحق ببرنامج العسر الشديد، من المقيمين في المخيمات، ويسكنون في مآو تفتقر إلى المستويات السكنية الدنيا، عدا عن عائﻻت كثيرة من المقيمين خارج المخيمات في أوضاع سكنية مماثلة أو أكثر سوءا.
    然而,1997年中期在特别困难方案登记的4 000多名信在营区的难民继续住在不符合最低标准的住房里,在营区外而还有无数家庭在类似,甚至更糟的条件下生活。
  14. وبقيادة فرقة العمل للإغاثة، تحركت الحكومة والوكالات المانحة والمنظمات غير الحكومية بسرعة لبناء مآو مؤقتة؛ فبني 000 54 مأوى يستوعب 95 في المائة ممن يعيشون في أنواع مختلفة من مآوي الطوارئ.
    在救援工作队的领导下,斯里兰卡政府、捐助机构和各非政府组织迅速行动,搭建临时住所,共搭建了54 000个临时住所,为暂避于各种不同类型的应急避难处的人中约95%提供了临时住所。
  15. وتابعأردف قائلا إن حكومة بلده ليس لديها إطار زمني للعودة الطوعية للمشردين البالغ عددهم ـ 000 140 مشرد الميقيميون في المآوي التسعة مآو المؤقتة الموجودة على في الأرض التايلندية، وتدرك أنه يلزم تهيئة الظروف اللازمة على كلا الجانبين من الحدود لكفالة استدامة عملية العودتهمة النهائية.
    泰国政府对于生活在泰国境内9座临时庇护所中的140 000名流离失所者的自愿回返没有时间限制,并且明白必须在边境两边创造必要的条件,确保他们最终回返的可持续性。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "مآل"造句
  2. "مآكل"造句
  3. "مآسي"造句
  4. "مآس"造句
  5. "مآزق"造句
  6. "مآوي"造句
  7. "مأتي"造句
  8. "مأثور"造句
  9. "مأجور"造句
  10. "مأخذ"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.