عقابية造句
例句与造句
- 34- وكثيراً ما تكون قوانين الإفلاس في كثير من البلدان عقابية بشكل غير معقول في حالة إخفاق المشروع.
许多国家的破产法对倒闭的惩罚严苛得没有道理。 - ومن يخرقون هذا القانون يكونون عرضة لتدابير عقابية ، تتضمن سحب الرخصة التجارية بصورة مؤقتة .
按照规定,违反该法的人应受惩罚,包括吊销营业执照。 - ولضمان الامتثال لهذه المطالب، فرض القرار عدة جزاءات عقابية على ليبريا.
为了保证遵守这些要求,该决议对利比里亚实施了若干惩罚性制裁。 - ومن المقرر بناء مؤسسة عقابية جديدة هامة بالقرب من العاصمة رهناً بحل بعض المشاكل العقارية.
若能解决土地问题,考虑在首都附近修建一个新的大型监狱。 - من العناصر الضرورية لنجاح برنامج لمكافحة الكارتلات عنصر انتهاج سياسة عقابية مشدّدة.
强有力的制裁政策是成功的反垄断方案中不可缺少的一个组成部分。 - ويمكن للفريق العامل أن يقترح على مجلس الأمن تطبيق إجراءات عقابية بحق الأطراف التي لم تمتثل.
工作组可以向安全理事会提议对不遵守方所采取的惩戒行动。 - وشنت هذه القوات عمليات عقابية اتسمت بوحشية لا مثيل لها، مخلّفةً وراءها مئات المواطنين الأذريين الأبرياء بين قتيل وجريح.
他们极其野蛮的报复使数百名无辜阿塞拜疆公民伤亡。 - 98- وتوجد في سيشيل أشكال عقابية بديلة للسجن، بما فيها الغرامات وتعليق الأحكام والسراح المشروط.
塞舌尔设有非羁押形式的惩罚,包括罚款、缓刑和有条件假释。 - ٣١- كما تتعارض ممارسة اﻹخﻻء القسري وهدم المنازل كتدابير عقابية مع معايير العهد.
用强迫迁离、拆除房屋作为一种惩罚措施是不符合《盟约》的规定的。 - وفي سوريا يمكن استخدام العزل واللغة القاسية والحرمان من الزيارات كتدابير عقابية .
在阿拉伯叙利亚共和国,所采取的惩罚措施是隔离、斥责和不谁探亲。 - (ب) التركيز على التدابير الوقائية مع الامتناع عن معالجة هذه المسألة بطريقة عقابية وقمعية حصراً؛
侧重于预防措施,同时避免完全以惩罚和镇压方式处理这一问题; - إلغاء ما يمنع التصدي بفعالية للإيدز من قوانين وسياسات وممارسات عقابية ووصم وتمييز
废除妨碍艾滋病有效应对措施的惩罚性法律、政策、做法、羞辱和歧视 - ويحتم اعتماد هذه المعاهدات إعادة النظر في بنود عقابية معينة متعلقة بالجرائم التي يرتكبها المسؤولون.
这些条约通过后,将有必要修订某些有关官员所犯罪行的惩罚条款。 - ينبغي مراجعة القوانين التي تنطوي على تدابير عقابية موجهة ضد النساء اللائي يقمن بعمليات إجهاض مخالف للقانون؛
促请各国政府考虑审查载有惩罚非法堕胎的妇女的措施的法律; - وفي تقرير عام 1998، أُشير إلى أنه ما زالت هناك حاليا إجراءات عقابية لم يبت فيها بعد.
1998年报告指出直至那时几乎没有打开任何行政起诉案卷。