×

عقائدي造句

"عقائدي"的中文

例句与造句

  1. لقد كان يمقت بخصوصها ما أعتبره حكمًا شموليًا ، خرافات وتصلُّب عقائدي
    他仇恨那些被他视作是 独裁、迷信和冥顽不化的人。
  2. ويجوز للمدرسة الخاصة أن يكون لها أهداف تعلمية ذات طابع ديني أو عقائدي وأن تستخدم طرق التدريس الخاصة بها.
    私立学校可奉行宗教和思想性质的教育目的并使用本身的教学方法。
  3. " وليس لدى منظمتنا أدنـى شك أو نفـور عقائدي مسبق.
    " 本组织没有任何先验性的怀疑,在意识形态上也没有任何先验性的憎恶。
  4. فمن منظور حقوق الإنسان، لا ينبغي النظر إلى أعضاء أي مجتمع ديني أو عقائدي على أنهم أجزاء من كياناتٍ متجانسة.
    从人权角度来看,宗教或信仰群体的成员不应被视为同质实体的一部分。
  5. 30- ولا تنحصر المشكلة في منطقة جغرافية واحدة كما أن ممارسة التمييز ليست حكراً على دين أو نظام عقائدي بعينه.
    这个问题既不是局限于一个地理区域,也不是专门在某种特定的宗教或信仰系统中实行的。
  6. وهو تركيب عقائدي وثقافي أساسي ولكنه يتردد أيضا في مجال الممارسات المادية، ويؤثر بالتالي على نتائج هذه الممارسات.
    性别观念是一种意识形态和文化概念,但是也再生于物质实践领域内,然后反过来影响这种实践的结果。
  7. والتأثيرات العكسية لتغير المناخ ستكون عمياء سياسيا؛ وآثارها التدميرية على البشرية ستتجاوز كثيرا أية أيديولوجية أو نظام عقائدي يستنبطه الإنسان.
    气候变化的不利影响是不讲政治的;它对人类的破坏性影响将远远超过人的任何意识形态或信仰体系。
  8. وتحت غطاء عقائدي سطحي، تحولت جماعات المعارضة المسلحة إلى ميليشيات عشائرية أساسا، فدخلت في تحالفات متقلبة حسب الظروف وأظهرت نزعات انقسامية.
    在意识形态表象的掩饰下,非政府武装团体已基本上堕落成部落民兵,表现形式无异于权宜联盟和呈分裂趋势。
  9. وتدل الأيام الماضية على أن تلك القضايا، وتلك المواقف، ليست نتيجة لانحياز عقائدي أو أفكار جامدة، بل للملاحظة الموضوعية لما يجري من حولنا.
    最近几天表明,这些事情、这些立场并非意识形态偏见或封闭的教条的产物,而是客观、及时地观察正在发生的事态的结果。
  10. وعليهم أيضا أن يكونوا قادرين على التصدي للمشكلة بدون أي تحيز عقائدي أو أفكار مسبقة تظل قائمة حتى في مواجهة الأدلة التجريبية التي تفيد عكس ذلك.
    他们也必须能够在处理问题时避免任何意识形态偏见或是预设的先验观念,即便在相反的实际证据面前,这种观念可能继续存在。
  11. (ب) " يتعارض مع العهد حظر إظهار قلة الاحترام لدين أو نظام عقائدي آخر، بما في ذلك قوانين التجديـف ... " (الفقرة 48)؛
    " 禁止不尊重宗教或其它信仰表现的制度,包括亵渎法,均与《公约》不符. " (第48段);
  12. وبعض الاتفاقيات ينص بشكل صريح على أن الجريمة ذات الصلة ينبغي ألا تبرر باعتبارات ذات طابع سياسي أو فلسفي أو عقائدي أو عنصري أو عرقي أو ديني أو أي طابع مماثل آخر().
    有些公约明确规定,相关罪行不得以政治、哲学、意识形态、种族、族裔、宗教或其他类似性质的考虑为由进行开脱。
  13. وكان هذا أول اعتراف عالمي برسالة كوستاريكا السلمية التي اعتمدها بالإجماع ممثلو جميع الدول في أهم محفل في العالم، دون تمييز عقائدي أو سياسي.
    这是哥斯达黎加的和平愿望首次获得普遍承认,这个世界上最重要论坛上的所有国家的代表,不分意识形态和政治区别,一致通过了该决议。
  14. 48- وباستثناء الحالات المعينة المنصوص عليها في الفقرة 2 من المادة 20 من العهد، يتعارض مع العهد حظر إظهار قلة الاحترام لدين أو نظام عقائدي آخر، بما في ذلك قوانين التجديـف.
    禁止不尊重宗教或其他信仰体系的表现,包括亵渎宗教法不符合《公约》,但《公约》第二十条第2款规定的具体情况除外。
  15. 48- وباستثناء الحالات المعينة المنصوص عليها في الفقرة 2 من المادة 20 من العهد، يتعارض مع العهد حظر إظهار قلة الاحترام لدين أو نظام عقائدي آخر، بما في ذلك قوانين التجديف.
    禁止不尊重宗教或其他信仰体系的表现,包括亵渎宗教法不符合《公约》,但《公约》第二十条第2款规定的具体情况除外。
  16. 更多例句:  下一页

相关词汇

  1. "عقائد"造句
  2. "عق"造句
  3. "عفِن"造句
  4. "عفيفي"造句
  5. "عفيف"造句
  6. "عقاب"造句
  7. "عقاب بدني"造句
  8. "عقابا"造句
  9. "عقابي"造句
  10. "عقابية"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.