×

صيدلية造句

"صيدلية"的中文

例句与造句

  1. كما أن صيدلية المستشفى فيها بعض الأدوية التي تتاح للمرضى مقابل رسم إسمي.
    医院药房也可以以象征性的收费提供药物治疗。
  2. وتفتح خارج هذه الأوقات، صيدلية واحدة في كل حي من أحياء المدينة.
    上述时间以外的时间,每一个区都有一个药店营业。
  3. وتشمل هذه المنتجات عقاقير صيدلية أحيائية ولقاحات ومجموعات تشخيص.
    这些产品包括用生物技术制造的药品、疫苗以及诊断用品;
  4. مالذي يمكنك إخبارنا عنه حيال صيدلية "أديلفي" التي تقع على طريق المحيط ؟
    和我们说说在阿德尔菲Pacific街上的那个药店
  5. وفضلا عن ذلك، لا توجد مستحضرات صيدلية مرخصة للعرض في السوق الهنغاري.
    而且,没有任何药物制剂曾获得进入匈牙利市场的许可。
  6. أما خارج هذه اﻷوقات ، فتوجد صيدلية مفتوحة في كل حي من أحياء المدينة .
    上述时间以外的时间,每一个区都有一个药店营业。
  7. وباﻹضافة إلى ذلك لوحظت أضرار مادية جسيمة في حين نُهبت صيدلية المستشفى.
    此外又造成了重大的物资损害,医院里的药物也被掠夺一空。
  8. الحلقة الدراسية المخصصة لخبراء الأونكتاد المعنية بإنتاج منتجات صيدلية بتكلفة ميسورة في البلدان النامية
    贸发会议关于发展中国家生产优廉药品的特设专家研讨会
  9. وجرى شراء أدوية ومستحضرات صيدلية لدعم مستشفى المستوى الثاني التابع لبعثة الاتحاد الأفريقي في السودان وتم تسليمها فعلا
    采购和运送了用于支助非苏特派团二级医院的药品
  10. صيدلي دائم في صيدلية خاصة؛ عضو جمعية الكلية المشتركة للطب والصيدلة بجامعة لومي
    私人药房驻地药剂师;洛美大学医学和药理学系联合会成员。
  11. وخلص التقرير إلى أن المصنع لم يكن ينتج سوى أدوية بيطرية ومستحضرات صيدلية معدة لﻻستهﻻك البشري.
    报告结论指出,药厂仅制造曾用医药和供病人服用的药品。
  12. ويتناول المجلد 10 إعداد مستحضرات صيدلية من النباتات الطبية، وتقدم 17 دراسة لحالات شهدتها بلدان الجنوب.
    第10卷涉及草药产品的开发,介绍了南方17个个案研究。
  13. 1060- وفيما يتعلق بالأدوية، توجد في جميع المركز الإصلاحية صيدلية صغيرة توفر الأدوية اللازمة.
    至于药品,所有惩教中心都有一个小药房,以提供所需要的药品。
  14. وتعلن عناوين الصيدليات المفتوحة خارج أوقات العمل المعتادة على باب كل صيدلية .
    在正常工作时间以外营业的药店的地址请见每一个药店的门上的通知。
  15. وتعلن عناوين الصيدليات المفتوحة خارج أوقات العمل المعتادة على باب كل صيدلية ـ
    在正常工作时间以外营业的药店的地址请见每一个药店的门上的通知。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "صيدلي"造句
  2. "صيدلة"造句
  3. "صيدلانيون"造句
  4. "صيدلانية"造句
  5. "صيدلانيات"造句
  6. "صيدلية المستشفى"造句
  7. "صيدلية ميدانية"造句
  8. "صيدنايا"造句
  9. "صيرورة"造句
  10. "صيصان"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.