×

ستقدر造句

"ستقدر"的中文

例句与造句

  1. ويجب أيضا أن تتاح للمرأة سبل الحصول على الحماية الاجتماعية غير المتعلقة بالدخل التي ستقدر أهمية الكمية الهائلة من الوقت الذي تستثمره في أعمال الرعاية غير المدفوعة الأجر.
    妇女也必须能够获得与及收入无关的社会保障,此种保障重视的是其用于无薪护理工作的大量时间。
  2. ستقدر سورينام تقديم المساعدة التقنية لها في صياغة تشريع لمنع الإرهاب وتمويل الإرهابيين وكل أنواع الأعمال الإرهابية.
    苏里南将赞赏向苏里南提供技术援助和起草防止恐怖主义、对恐怖主义提供资助和一切形式的恐怖主义行为的立法的指导方针。
  3. ومضى قائلاً إن المجموعة ستقدر أيضاً تقديم المزيد من التوضيح لمفهوم الشراء " الأخضر " أو الذي يراعي للبيئة.
    77国集团也希望能够对 " 绿色 " 或有利于环境的采购的概念,进一步加以澄清。
  4. وفور تحديد اتجاه معين، ستقدر الإدارة المستوى الجديد من الالتزامات المحتملة بالتنسيق مع مكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات، وسيوجه نظر الجمعية العامة إليه في ذلك الحين.
    这种趋势一经确定,邮管处将与方案规划、预算和账户厅协作,估计或有负债的新水平,然后提请大会注意。
  5. وأشارت المفوضة السامية إلى أنها ستقدر عظيم التقدير تبرع الحكومات للصندوق مع تقديم هذه التبرعات، إن أمكن، قبل نهاية السنة لكي يتسنى استخدامها لتقديم منح السفر والمساعدة في عام 2000.
    高级专员说,各国政府如能在年底前为基金提供捐款,以便将其捐款用于2000年度的旅费和资助赠款。
  6. وأشار إلى أن الأمانة العامة ستقدر توجيهات اللجنة بشأن الشكل قبل إعداد النص الإيضاحي بالتشاور مع الخبراء، لتقديمها إلى الفريق العامل أو اللجنة.
    在秘书处与专家协商编写提交给工作组或委员会的解释性材料之前,委员会若对材料的形式进行指导,秘书处将十分感激。
  7. وستتناول مرحلة التقييم اﻷولى، المقرر اﻻضطﻻع بها في عام ١٩٩٩، اﻵليات المتعلقة بالتنفيذ، وهي ستقدر ما إذا كانت هناك قضايا تصنيفية موضوعية متبقية يلزم تناولها في التصنيف المركزي للمنتجات.
    1999年进行的第一评价阶段工作涉及实施机制,并评估是不是仍有需要标准产品分类处理的实质性分类问题。
  8. وكانت اللجنة ستقدر تضمن الميزانية البرنامجية المقترحة لتحليل عن الوفورات المتوقعة، مع تبيان ما أُنجز فعلا، حتى وإن كان ذلك قد قابله وقوع المشاكل المذكورة أعلاه.
    委员会希望拟议方案预算载列对预期节余的分析,同时说明实际已经实现了哪些节余,即便这些节余因上述问题被抵消。
  9. ولهذه الغاية، ستقدر الدوائر الإحصائية الرسمية بالغ التقدير دعم المكتب في حث كيانات الأمم المتحدة ذات الصلة على التشاور مع البلدان، ولا سيما في ما يتعلق بالبيانات المفقودة؛
    为此,官方统计界将非常感谢人类发展报告处支持敦促联合国有关实体与各国进行协商,特别是就缺失的数据进行协商;
  10. وأنها كانت ستقدر لو أخذ في الاعتبار بقدر أكبر كون احتياجات عمليات حفظ السلام مختلفة تماما عن تلك الخاصة بالأنشطة التي نصت عليها الميزانية العادية وعن معظم العمليات التي تموّل من أموال خارجة عن الميزانية.
    咨询委员会将会欢迎更多人承认维和行动的需要同经常预算活动的需要和大部分预算外活动的需要相当不同。
  11. وتساءلت هل تدلي النساء الكولومبيات بأصواتهن بالوكالة بواسطة أزواجهن، وإذا لم يكن الأمر كذلك فإنها ستقدر الحصول على مزيد من المعلومات المتعلقة بالقانون الانتخابي في كولومبيا الذي قد يكون له شيء من التأثير على هذه المسألة.
    除非哥伦比亚妇女通过丈夫代理投票,否则,她想了解关于哥伦比亚选举法的更多信息,这也许与此有关。
  12. وكان نجاح دمج المعايير البيئية في المواصفات المحددة للموردين يعتمد بشكل حاسم على ما إذا كان ذلك يؤدي إلى تخفيض التكاليف أو ما إذا كانت السوق ستقدر تحسن الفعالية البيئية العامة.
    能否将环境标准纳入供应商的产品规格,关键要看这样做能否使成本降低,或者,市场是否欢迎环境效率总体上的提高。
  13. في حال موافقة الجمعية العامة على توصيات المجلس والتوصيات ذات الصلة التي قدمتها اللجنة الاستشارية، فإن الاحتياجات الإضافية المطلوبة من الأمم المتحدة ستقدر بمبلغ 500 111 دولار.
    如果大会批准联合国工作人员养恤金联合委员会的建议和行预咨委的有关建议,需要联合国承担的所需额外经费估计为111 500美元。
  14. ونحن على ثقة من أن الجمعية العامة ستقدر عمل الفريق العامل في العام القادم من أجل المضي قدما في المفاوضات المتعلقة بالإصلاح الشامل لمجلس الأمن والتي ستشترك فيها كل الدول الأعضاء في الأمم المتحدة.
    我们相信,大会将赞赏工作组明年在推进有关安全理事会改革的谈判方面的工作,而联合国的所有会员国都将参加这些谈判。
  15. وأضافت أنها ستقدر على وجه الخصوص أية تفاصيل أخرى عن البرنامج الوطني للعدل بين الجنسين وعن سياسة تكافؤ الفرص للمرأة الريفية وعن خطة العمل المتصلة بها وعن المشروع الجديد للقضاء نهائيا على الجوع.
    特别是,她想得到关于国家两性公平计划、农村妇女平等机遇政策及其相关的行动计划和新的零饥饿项目方面的其他详细资料。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "ستقتل"造句
  2. "ستقبل"造句
  3. "ستق"造句
  4. "ستفيق"造句
  5. "ستفيض"造句
  6. "ستقدم"造句
  7. "ستقر"造句
  8. "ستقرب"造句
  9. "ستقرر"造句
  10. "ستقرض"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.