خلو造句
例句与造句
- (ج) يعترض صاحب البلاغ على خلو الملفات من أية مستندات تثبت إصابته بجروح.
(c) 提交人不同意没有关于他持续受伤的记录的说法。 - كما أعلنت المنظمة عن خلو الإمارات من مرض شلل الأطفال والملاريا.
该组织还宣布,阿拉伯联合酋长国已没有小儿麻痹症和疟疾。 - وفي مجال عمليات إدارة شؤون الموظفين، جرى التركيز على ضرورة خلو التقييم من أي تمييز.
在人事管理方面,重点强调不得在评估中出现歧视。 - كما ادعت الدولة الطرف خلو تأكيدات صاحب البلاغ بشأن انتهاكات حقوقه من أي أساس من الصحة.
缔约国进一步辩称,提交人的侵权诉称没有根据。 - وتعرب اللجنة عن قلقها أيضاً إزاء خلو التشريعات في الدولة الطرف من تعريف للتعذيب.
委员会还对缔约国法律没有关于酷刑的定义表示关注。 - وفي عام 2000، أعلنت وزارة الصحة العالمية خلو البلد من شلل الأطفال.
2000年,世界卫生组织宣布菲律宾为无小儿麻痹症国家。 - إن إنشاء عالم يناسب فعلا الأطفال ليس معناه فحسب خلو هذا العالم من الحروب.
创造一个确实适合儿童的世界并非简单地意味着没有战争。 - ويؤيد وفد بلادي تأييدا كاملا هدف خلو أفريقيا من الصراعات بحلول عام 2010.
我国代表团充分支持到2010年实现消除非洲冲突的目标。 - وهناك زخم متزايد مشجع نحو تحقيق هدف خلو العالم من الأسلحة النووية.
令人鼓舞的是,在实现无核武器世界的目标方面,势头日渐增强。 - ونُظمت زيارات إلى 214 قرية بالتزامن مع أنشطة التحقق من خلو الطرق من الألغام وإزالة التلوث.
道路核查和清除污染行动的同时,走访了214个村庄。 - وعندما يتم التأكد من خلو حاوية ما من المادة المشعة، يمكن نقلها إلى خارج المرفق.
一旦容器被证实没有放射性物质,它才可能从设施中运出。 - 57- ونظر الفريق في مطالبتين بالتعويض عن خسارة خلو الرجل أثارتا قضايا تحقق وتقييم جديدة.
小组审议了2件提出了新的核实和估价问题的顶费损失索赔。 - وعلاوة على ذلك، فإن خلو كشوفات ميزانيات مصارفنا من الأصول المسمومة حال دون إجراء تخفيضات في قيمة الأصول.
此外,由于银行资债中没有有毒资产,因此无须减记。 - خلو المناخ الاقتصادي والسياسي من القيود التي تعرقل تحقيق الأولويات التي تحددها البلدان الأطراف المتقدمة.
经济和政治气候不制约实现发达国家缔约方指定的优先事项。 - ويتواصل تحقيق التقدم صوب خلو نصف الكرة الجنوبي والمناطق المتاخمة له من مثل هذه الأسلحة.
目前,在实现南半球和毗连地区无核武器方面正继续取得进展。