×

حرّة造句

"حرّة"的中文

例句与造句

  1. وشددت على الحاجة إلى وسائط إعلام حرّة ومستقلة، ولاحظت أن إعلان عام 2009 المتعلق بتسجيل وتنظيم المؤسسات الخيرية والجمعيات أثار مجموعة من الهواجس.
    它强调媒体自由和独立的必要性,并指出2009年《慈善团体和社区团体登记和监管公告》引起关切。
  2. 155-108 الحرص على أن يمارس الصحفيون والعاملون في وسائط الإعلام مهنتهم في بيئة حرّة تضمن للجميع الحق في حرية الرأي والتعبير (شيلي)؛
    108 确保新闻记者和媒体工作者可在保障所有人意见自由和表达自由的自由环境中从事其职业(智利);
  3. وكان تركيز قسم كبير من أعمال هذه التشكيلة منصبّا على دعم الجهود التي يبذلها البلد في سبيل إجراء انتخابات حرّة ونزيهة وعلى صعيد حشد الدعم الدولي للانتخابات.
    这一组合的大部分工作重点关注支持该国努力举行自由和公正的选举,以及动员国际社会支持选举。
  4. 91- واسترسل قائلا إن تونس اختارت اقتصاد السوق في عام 1987، وهي من أوائل البلدان التي أبرمت اتفاقات شراكة وتجارة حرّة مع الاتحاد الأوروبي.
    突尼斯1987年选择实行市场经济,而且突尼斯是与欧洲联盟订立伙伴关系与自由贸易协定的首批国家之一。
  5. ويتوجب على النظام أن يُطلق سراح جميع السجناء السياسيين بمن فيهم أونغ سان سو كي والسماح لجميع المواطنين بالمشاركة في انتخابات حرّة ونزيهة في 2010.
    该政权必须释放包括昂山素季在内的所有政治犯,并允许所有公民参加2010年举行的自由和公正的选举。
  6. وإذ تعيد أيضاً تأكيد أن لجميع الشعوب حق تقرير مصيرها بنفسها، وأنها بمقتضى هذا الحق حرّة في تقرير مركزها السياسي وحرّة في السعي إلى تحقيق نمائها الاقتصادي والاجتماعي والثقافي،
    并重申所有民族有自决的权利,根据这项权利自由决定其政治地位,自由争取其经济、社会和文化发展,
  7. 170- واتفقت الآراء بالإجماع على أن الفساد كثيرا ما تكون لـه عواقب وخيمة على التنمية المستدامة والحكم الديمقراطي، وكذلك على تدفّق التجارة والاستثمارات الدولية بصورة حرّة ومنصفة.
    与会者一致认为,腐败往往对可持续发展和民主管理以及对国际贸易和投资的自由和公平流通产生破产性影响。
  8. وإذ تعيد أيضاً تأكيد أن لجميع الشعوب حق تقرير مصيرها بنفسها، وأنها بمقتضى هذا الحق حرّة في تقرير مركزها السياسي وحرّة في السعي إلى تحقيق نمائها الاقتصادي والاجتماعي والثقافي،
    并重申所有国家人民都有自决的权利,根据这项权利自由决定其政治地位,自由争取其经济、社会和文化发展,
  9. ويجب على جميع الأطراف أن تقوم بأدوارها من أجل إنهاء معاناة أولئك الأشد تضررا من الحرب وتهيئة الظروف المؤاتية لعودتهم إلى ديارهم وعيشهم عيشة حرّة ومنتجة.
    各方都必须各尽其力,结束受战争影响最大的人民的痛苦,并创造条件使他们重返家园并过上自由和能够从事生产的生活。
  10. ودعوا إلى مواصلة بذل الجهود من أجل مكافحة الإفلات من العقاب، وشددوا على ما يكتسيه إجراء انتخابات رئاسية وتشريعية حرّة تتسم بالمصداقية والشفافية من أهمية في تعزيز السلام.
    他们呼吁继续努力打击有罪不罚现象,并强调举行自由、有公信力和透明的总统选举和立法选举对巩固和平的重要性。
  11. وذكر أن المؤتمر يعتبر في حد ذاته مثالا لهذا التعاون، وأظهر قدرة الدول على إجراء مناقشة حرّة لمواضيع خلافية، وهو ما أفضى بالفعل إلى " إنجازات مرموقة " .
    大会本身就是这种合作的范例并表明各国有能力自由讨论各种有争议的议题,而这种讨论反过来已经促成惊人的突破。
  12. ومن الأمثلة التي قُدِّمت هو أن تلك الدولة ستكون حرّة في تنظيم مسائل الولاية القضائية التي تنشأ عن العقد الكمي، بما في ذلك الحالات التي قد يكون فيها الطرف الثالث ملزما.
    所举出的一个例子是,该国将自由决定如何规范批量合同所产生的管辖权问题,其中包括第三方可能受约束的情形。
  13. وأوصت حركة حقوق المرأة الفيجية (FWRM) بأن تستعيد الحكومة المؤقتة دستور عام 1997 وأن تجري انتخابات حرّة وعادلة ضمن مهلة لا تتعدّى سنة 2010 عملاً بقرار محكمة الاستئناف(7).
    斐济妇女权利运动建议临时政府恢复1997年《宪法》,并根据上诉法院的决定最迟于2010年举行自由公正的选举。
  14. وتشدد لجنة بناء السلام على أن المسؤولية الأساسية لإجراء انتخابات حرّة ونزيهة وشفافة وذات مصداقية تقع على عاتق شعب سيراليون، وحكومته، وهيئات إدارة الانتخابات والأحزاب السياسية.
    建设和平委员会强调,塞拉利昂人民和政府、选举管理机构以及各政治党派对举行公正、自由、可信和透明的选举负有首要责任。
  15. فالسلطة التشريعية يمارسها البرلمان، الذي يتألَّف من المجلس الوطني(13)، الذي يُنتخب مباشرةً في إطار انتخابات حرّة لمدة خمس سنوات، والمجلس الاتحادي(14)، الذي يتألَّف من ممثِّلين عن المقاطعات الاتحادية التسع.
    立法权由议会行使,其中国民议会13 的成员由自由选举产生,任期为五年;联邦议会14 的成员为来自联邦9个州的代表。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "حرّ"造句
  2. "حرِج"造句
  3. "حريمي"造句
  4. "حريقة"造句
  5. "حريق هائل"造句
  6. "حرّر"造句
  7. "حرّض"造句
  8. "حرّف"造句
  9. "حرّك"造句
  10. "حرّم"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.