توفيقية造句
例句与造句
- وفي الوقت نفسه، لا يزال عدد من القضايا الحساسة موضع نزاع، حيث لم يجر التوصل إلى صياغة توفيقية حتى الآن.
同时,一些敏感问题仍存在争议,妥协文字尚未出现。 - لقد قدم الرئيس للمناقشة في ورقة غرفة اﻻجتماعات CRP.1 وثيقة توفيقية سليمة للغاية.
主席在CRP.1号文件中提出了一个非常实在的妥协案文供大家讨论。 - المقرر أن من واجبه أن يقدم توصيات توفيقية بغرض بناء توافق للآراء.
主席兼报告员认为他的任务是提出目前的折衷建议以期形成协商一致意见。 - فإن مرونتها واستعدادها لقبول حلول توفيقية مكنانا من التوصل إلى اتفاق على نص يقبله جميع المشاركين.
他们的灵活和妥协精神使我们能达成所有与会者都能接受的文本。 - فلنواصل استكشاف حلول توفيقية بشأن إصلاح مجلس الأمن وغيره من المسائل المعروضة علينا.
我们应该继续探讨解决安全理事会改革和我们面前其他问题的妥协办法。 - وسيتعين على جميع الأطراف أن تبذل جهودها وأن تسعى إلى حلول توفيقية من أجل التوصل إلى مثل هذه التسوية السياسية.
各方都需要做出努力和妥协,才能达到这样的政治解决。 - وأكد على ضرورة التوصل إلى حلول توفيقية من أجل الخروج من المأزق الذي وصلت إليه اللجنة المخصصة واختتام المفاوضات.
必须找到折中办法,以克服特设委员会的僵局并完成谈判。 - ١١٣- واختتم كﻻمه معرباً عن أمله في أن إنشاء المحكمة لن يستلزم تسويات توفيقية كثيرة فتجعلها غير مؤثرة .
113.他希望,设立法院不会涉及致使其无效的过多妥协。 - فلنقُم، من خلال المجموعات التي ننتمي إليها، بتشجيع بعضنا بعضا على اتخاذ مواقف توفيقية بشأن مختلف المسائل.
我们应通过我们所属的集团相互鼓励,力求就各种问题达成妥协。 - ووضعت استراتيجية توفيقية تتمشى مع الولاية العامة للمؤسسة والأولويات الحالية لحكومة كندا.
根据公司的整体任务规定并按照加拿大政府当前的优先重点拟定一项定位战略。 - 62- وشكر المشاركين على حسن نواياهم وعلى ما أبدوه من استعداد للتوصل إلى حلول توفيقية في المشاورات غير الرسمية.
他感谢与会者在非正式协商会议上表现出来的善意和妥协精神。 - فقد سبق وأن بذلت هذه المحاولات عدة مرات لإيجاد حلول توفيقية سياسية هامة، وأحبطت عمل مؤتمرنا لعقد من الزمن تقريباً.
这种旨在达成宏大的政治妥协的做法,以前曾经多次尝试过。 - المقرر إلى حالة الأقلية الهنغارية في رومانيا بوصفها حالة توفيقية بناءة.
主席兼报告员谈到在罗马尼亚的匈牙利少数民族,将其作为一个建设性和解的案例。 - وعرض الرئيسان شفويا مقترحات توفيقية مكنت الوفود من الوصول إلى توافق للآراء بشأن معظم الفقرات.
由共同主席口头提出的折中提案,使得代表团能够就大部分段落达成共识。 - وتركز الإجراءات التي تتخذ لصالح توظيف المرأة على تنفيذ سياسة توفيقية عن طريق إعادة تصميم خطة ساعات العمل.
促进妇女就业的行动重点是,通过重新设计工时计划来执行调和政策。