تكرارا造句
例句与造句
- لا أريد أن أدلي ببيان يكون تكرارا للمواضيع المطروحة للنقاش في المناقشة العامة.
我不想在发言中再次讨论一般性辩论中的各种主题。 - التعليقات الايجابية والسلبية الثلاثة الأكثر تكرارا على المجموعة البرمجية للتقييم الذاتي
框注1 关于自我评估软件的最常见的积极和消极评论意见 - وقال إن هذا البيان ﻻ يزيد عن كونه تكرارا لموقف سياسي وﻻ عﻻقة له بحقوق اﻹنسان.
这个发言不过是重复其政治立场,与人权无关。 - وقد أعلنت الهند تكرارا التزامها بإصﻻح اﻷمم المتحدة، بما في ذلك اﻻصﻻح المالي.
印度一再宣布它地联合国改革的承诺,包括财政改革。 - والبرامج الثنائية هامة، وينبغي أن تكون مكملة للبرامج متعددة اﻷطراف ولكن ليست تكرارا لها.
双边方案是重要的,应当补充而不是重复多边方案。 - تتضمن الفقرة 2 تكرارا كثيرا لما جاء في الفقرة 1، وبالإمكان تبسيطها أو حذفها.
第2段与第1段有很多重复之处,可予精简或删除。 - وأشارت الدول تكرارا إلى دعمها السياسي والمالي معا لمبادرة تحالف الحضارات.
各国经常提到,它们在政治和财政上都支持文明联盟倡议。 - ويجري التبليغ عن حدوث هذه الأعمال العدوانية بشكل أكثر تكرارا في الأحياء الأكثر فقرا في أنحاء البلاد.
这类侵害行为经常发生在国家最不发达地区。 - وإلى جانب ذلك، فمن المرجح أن يصبح حدوث الجفاف والفيضانات الغزيرة أكثر تكرارا وأشد حدة.
此外,旱灾和涝灾的发生可能会更加频繁和严重。 - وينبغي ألا يكون تقييم عمل الأمانة العامة الذي يتم تناوله هنا تكرارا لتلك الجهود.
这里讨论的秘书处的评价工作不应该重复那些评价工作。 - وتكمل القرارات التي تتخذها كل من هاتين الهيئتين بعضها بعضا؛ ولا تعتبر تكرارا لبعضها البعض.
这两个机构通过的决定有互补性;它们不会彼此重叠。 - وقد وجّه قادة تايوان نداءاتهم تكرارا من أجل الوصول إلى تسوية سلمية للخلافات السياسية بين الجانبين.
台湾领导人一再呼吁和平解决海峡两岸的政治争端。 - ورأت وفود أن الفقرة ليست ضرورية، نظرا إلى أنها تعتبر تكرارا للفقرة 1.
有些代表团认为不需要该款,因为它重复了第1款的内容。 - وبالتالي لم يكن ممكنا إعطاء ضمانات بأن تلك النفقات ليست تكرارا لنفقات ممولة من المكتب.
因此,无法保证这些支出没有重复由该厅出资的支出。 - وجرى التركيز تكرارا وبشكل رئيسي في معظم التدخلات على المتانة المؤسسية ونوعية الموارد البشرية.
体制优势和人力资源的素质一再成为多数发言的主要重点。