تف造句
例句与造句
- )ب( أن مؤسسات اﻷعمال لم تف بالشروط واﻻلتزامات المقررة لمنح الترخيص؛
企业未能达到批准时规定的条件和履行规定的义务; - ولم تف الدولة بالتزامها بتسديد دفعات كافية من ميزانيتها إلى المحكمة الدستورية.
国家没有履行义务从预算中充分拨款给宪法法院。 - (ب) أن مؤسسات الأعمال لم تف بالشروط والالتزامات المقررة لمنح الترخيص؛
企业未能达到批准时规定的条件和履行规定的义务; - ولم تف ليبيا لسنوات عديدة بكثير من التزاماتها بموجب اتفاق الضمانات.
多年来,利比亚未能履行保障协定规定的多项义务。 - لكن استجابة بلدان إعادة التوطين لم تف حتى الآن بالاحتياجات.
然而,到目前为止,安置国的反应远远不能满足需要。 - 259- وفيما مضى، لم تف إسرائيل بالتزاماتها المشار إليها في الفقرة السابقة.
以色列以往一向不曾履行上文一段中提及的义务。 - ولذلك اعتبرت اللجنة أن الدولة الطرف لم تف بالتزاماتها القائمة بموجب هذا النص.
因此,委员会认为,缔约国没有履行规定的义务。 - لكن الأنشطة في إطار المشاريع المستكملة الثلاثة لم تف جميعها بمعيار الإقليمية.
3个已完成项目的所有活动并不都符合区域性标准。 - مساهمة دول لم تف بالتزاماتها.
未履行其义务国家应缴纳金额:4 830 505 美元(13.5%) - 3-1 تدعي صاحبة البلاغ أن الدولة الطرف لم تف بالتزاماتها بموجب الاتفاقية.
1 提交人认为缔约国没有履行《公约》规定的义务。 - ولم تف الولايات المتحدة بتعهداتها التي تقضي بتزويد جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية بمفاعلات الماء الخفيف.
美国没有履行其向朝鲜提供轻水反应堆的承诺。 - ولم تف الدول الحائزة للأسلحة النووية بالتزاماتها بموجب المادة السادسة من معاهدة عدم الانتشار.
核武器国家尚未履行《条约》第六条规定的义务。 - فعليها التزامات بموجب المادة السادسة من المعاهدة لم تف بها بعد.
它们尚未履行根据《不扩散条约》第六条所承担的义务。 - ولم تف إكوادور وبنما باشتراط الإبلاغ المتعلق بالمادة قيد الاستعراض.
厄瓜多尔和巴拿马没有履行与本审查条款有关的报告要求。 - ولكن شيئا من هذا لم يحدث ولم تف الدولة القائمة باﻹدارة بوعودها بالتعاون.
但这并未实现,管理国没有履行自己关于合作的承诺。