تـل造句
例句与造句
- وهذا يعطينا الانطباع بأن إسرائيل ذاتها تتصرف وكأنهـا جـزء من التخطيط والتنفيذ كحادث تـل أبيب وحوادث أخرى.
这给我们的印象是,以色列自己似乎就是策划者和实施者之一,如同特拉维夫事件和其他种种事件中的情况。 - وتعرض بعض اﻷطفال ﻷخطار عديدة؛ فقد استجوبت البعثة طفلين في كوريشا، وهذان الطفﻻن أرغمتهما الشرطة على مغادرة دارهما، وكتبت لهم النجاة من ضربة الناتو الجوية وﻻ يزاﻻن محرومين من العودة إلى دارهما التي يستطيعــان رؤيتها فوق تـل قريب.
有些儿童受到多重威胁;评估团在Korisa约谈的两名儿童被警察赶出家门,在北约的空袭中幸免于难,如今眼睁睁看着附近山上的家园却仍旧回不去。 - وتلقى مكالمة الساعة التاسعة صباحا من جون جينغ مدير عمليات الأونروا يبلغه فيها بالقصف الدائر بالقرب من المجمع، ونصحه بأن يطالب بوقف القصف عن طريق الاتصال بمركز التنسيق للشؤون الإنسانية التابع للقوات المسلحة الإسرائيلية في تـل أبيب.
上午9点钟,他接到近东救济工程处业务主任John Ging的电话,告诉他工程处院子附近遭到炮击,请他打电话给特拉维夫的以色列军队人道主义协调中心要求停止炮击。 - وإمعانا من قبل إسرائيل في ممارسة سياسات قلب الحقائق، فقد ذكرت في رسالتها الأخيرة أن الجهاد الإسلامي أعلن تبنـِّـيـه لعملية تـل أبيـب من دمشـق الشـيء، الذي لم يعلنه الجهاد الإسلامي على حد معرفتنا، كما أنـه لا علم للحكومة السورية بذلك على الإطلاق.
以色列竭力推行歪曲事实的政策,它在上一封信中宣称伊斯兰圣战组织已在大马士革声明对特拉维夫事件负责。 而据我们所知,伊斯兰圣战组织从未作过此类声明,叙利亚政府也不了解此事的来龙去脉。