تدمج造句
例句与造句
- وسوف تدمج اﻹدارة آخر المبتكرات التكنولوجية في هذه الوسائط بانتظام.
新闻部将不断在这些媒体中采用最新的科技。 - 233- توصي اللجنة الدولة الطرف بأن تدمج الاتفاقية في القانون الداخلي.
委员会建议缔约国把公约纳入其国内法律。 - وينبغي أن تدمج المنظمة هذه الصورة في رؤيتها الطويلة الأمد.
本组织应在其长期构想中使这一形象内在化。 - ويمكن أن تدمج أيضا باعتبارها أكعاب أو سدائل لتخفيف الإجهاد.
此绝热层亦可并用于消除应力衬边或襟翼中。 - ودعا ليبيريا لأن تدمج في قوانينها أحكام الصكوك الدولية التي صدّقت عليها.
它邀请利比里亚纳入已批准的国际文书。 - عدد الخطط القطاعية التي تدمج السكان والقضايا الجنسانية (14)
将人口与两性问题相结合的部门计划数目(14) - والحكومة الكوبية معنية بوجوب أن تدمج المرأة في تلك البرامج على قدم المساواة.
古巴关注妇女应该平等地融入这些方案。 - وهذه القوانين تدمج أيضا في القانون الوطني مختلف اتفاقيات منظمة العمل الدولية.
这些法律还将劳工组织的各项公约国内化。 - زيادة عدد السياسات القطرية واستراتيجيات التنمية التي تدمج البعد البيئي
增加了含有环境层面的国家政策和发展战略的数量 - ومن ثم يجب أن تدمج حقوق الإنسان دمجا كاملا في جميع أنشطة الأمم المتحدة.
必须把人权充分融入联合国的一切活动。 - ومن المقرر أن تدمج اللجنة منظوراً للمساواة بين الجنسين في عملها.
该委员会需要将两性平等的观点纳入其工作中。 - أن تدمج " الدارات الصغرية " المحددة في البند
(c) 包含14.A.1.b.1中所述微型电路。 - فلم تدمج بعد أوضاع المرأة البالغة ذات الإعاقة في عملية التخطيط الطويل الأجل.
成年残疾妇女的状况尚未被纳入长期规划。 - واستطردت قائلة إن أعدادا متزايدة من البلدان تدمج حاليا اﻻتفاقية في قانونها المحلي.
越来越多的国家正将该公约纳入其国内法中。 - عدد إضافي من البلدان التي تدمج الاعتبارات البيئية في سياسات وخطط قطاع النقل.
对再生能源和能源效益项目投资的数目增加。