بيروقراطية造句
例句与造句
- وأكدت للمجلس أن الهيكل التنظيمي الجديد لن يتضمن أي طبقة بيروقراطية جديدة.
她向执行局保证,在新的组织结构下不会设立任何新的科层单位。 - وأي آلية للتنسيق تنشأ لهذا الغرض ستصمم على نحو ﻻ تمثل معه طبقة بيروقراطية إضافية.
为此建立的协调机制将注意避免这样做又增加一层官僚机制。 - 92- ومن معوقات تقديم التقارير الدورية أيضا بيروقراطية البلد وضآلة التمويل والموارد البشرية.
另外,一国的官僚作风和人力物力资源有限也妨碍提交定期报告。 - وعلاوة على ذلك، نعتقد أن هذه الاستراتيجية ينبغي ألا تنطوي على إنشاء آليات بيروقراطية إضافية.
此外,我们认为,这样一个战略不应造成成立更多官僚机制。 - وهو يهدف ﻷن يكون أكثر صلة بالموضوع وأقل بيروقراطية وتكرارا عما كان عليه في السابق.
其目的是使报告比过去更切重主题、较少官样文章和避免重复。 - وتأمل اللجنة في أنه سيتم اتخاذ خطوات لتفادي انشاء بيروقراطية مفرطة التعقيد لهذا الغرض.
委员会相信将会采取步骤避免为此目的建立过于复杂的官僚机构。 - ولا ينبغي إجراء أي محاولة لإنشاء هياكل بيروقراطية تعوق الإدارة والرقابة الجيدتين بدلا من أن تيسرها.
不应试图建立阻碍,而不是促进良好管理和监督的官僚结构。 - كما أن لإدارة الموارد البشرية أهميتها في إيجاد نظم بيروقراطية لا تقوم على التمييز.
人力资源管理对于建立非歧视性行政管理结构而言,同样很重要。 - ومن المبررات التي تقدم في أغلب الأحيان أن الأمم المتحدة بيروقراطية متضخمة، ينبغي تخفيفها.
最常提出的借口之一是,联合国是一个人事臃肿的官僚机构,需要精简。 - وعلاوة على ذلك، تعتقد حكومتي أن الإصلاح يعني تبسيط بيروقراطية الأمم المتحدة المعروفة جيدا.
此外,我国政府认为,这种改革意味着简化众所周知的联合国官僚机构。 - ونحتاج إلى إعطاء توجيهات واضحة لتنفيذها ورصدها بيقظة ومن دون بيروقراطية مفرطة.
我们需要制定执行和密切监测这项工作的明确准则,并且摒弃过度的官僚做法。 - غير أن المشاركين لاحظوا كذلك أن هذه الخطط غالبا ما ينظر إليها بوصفها عمليات بيروقراطية مرهقة.
然而,参加者也指出,人们常常把国家行动计划视为繁重的官僚进程。 - وينبغي ألا تتعثر هذه العملية لتخفيف الديون طويلا نتيجة لمقتضيات بيروقراطية وفنية.
这一债务减免进程不应由于技术性和官僚程序上规定的束缚而无休止地拖延下去。 - وعليه، يود المفتشون التحذير من تحويل الإدارة المستندة إلى النتائج إلى عملية بيروقراطية في حد ذاتها.
因此,检查专员告诫大家不要把成果管理制本身变成一种官僚主义程序。 - شكل ما وجد لفريق من تأخيرات وقيود بيروقراطية في الحصول على المعلومات عقبة كبيرة لعمل الفريق.
获取资料方面的官僚手续所造成的耽搁和限制严重阻碍了专家组的工作。