انفاق造句
例句与造句
- وينص القانون القضائي على تقاسم الملكية بين الزوجين وعلى انفاق أي منهما على اﻵخر بعد الطﻻق.
成文法规定,在离婚后丈夫和妻子分享财产和要么丈夫扶养妻子要么妻子扶养丈夫。 - كما أن الآثار السلبية على الثروة المترتبة على عقد كامل من انكماش أسعار الأسهم والملكية ساهمت في كبح انفاق المستهلك.
股票和财产价格长达十年的紧缩产生的消极财富效应也抑制消费者的指出。 - وأخيرا، ينبغي للسياسيين تقييم الاحتياجات الأساسية قبل انفاق بلايين من الدولارات على الأسلحة.
最后,政治家应该首先重视这些穷人的基本需要,而不是在武器方面花费数以十亿计的美元。 - وكان مبلغ انفاق فرع اﻷسرة ١,٦ بليون في هذا الباب لعام ١٩٩٦ يضاف إليه مبلغ التخفيضات من الضرائب.
1996年仅家庭补助这一项开支的总额就达16亿法郎,还不算减税的支出总额。 - يتصرف البرنامج الإنمائي بالتشاور مع الجهة المانحة في أي مدفوعات تبقى دون انفاق بعد الوفاء بتلك الالتزامات والخصوم.
清偿这些承付款和债务之后剩下的任何未用缴款应由开发计划署同捐助者协商处理。 - وبلغ انفاق الزوار خلال العام نحو 426 مليون دولار، أي بزيادة لا تقل عن 37.4 في المائة مقابل عام 1996.
全年的旅游者消费约42,600万美元,比1996年至少增加37.4%。 - وخﻻل عام ٦٩٩١، كانت مساعدات الرعاية واﻻعالة تشكل نسبة تزيد كثيرا على نصف انفاق المفوضية في إطار البرامج العامة.
在1996年期间,难民署一般方案足有一半以上的开支采用的是看护和照料形式。 - كما سجل انفاق دون مستوى الميزانية في المكاتب الميدانية ، خصوصا فيما يتعلق بتكاليف التشغيل العامة .
各外地办事处也有支出低于预算的情况,特别是在一般业务费用、家具和设备购置方面。 - 93- وبلغ متوسط انفاق المرضى على العقاقير 176 دولاراً في عام 1996، أي 31 دولاراً بأسعار عام 1990.
病人平均药物开支1996年为176美元,或按照1990年价格计算为31美元。 - وكانت هناك أوجه انفاق هامة أخرى تتصل بخطة العمل الشاملة من أجل ﻻجئي الهند الصينية وبرامج العودة إلى الوطن في القرن اﻻفريقي وأفغانستان.
其他重要开支有印度支那难民综合行动计划和非洲之角和阿富汗的遣返方案。 - وبقدر ما يقع غير المتوقع بقدر ما يحتاج إلى انفاق هامش المخاطرة، وبقدر ما يكون الربح أقل في النهاية.
如果出现的意料之外事件越多,需要支出的风险保障费用就越多,最后的利润也就越少。 - ٠٨- وعلى الرغم من التأثير المواتي للتطبيب عن بعد على انفاق المرضى، فإنه ﻻ يحظى في معظم اﻷحوال بتغطية مخططات التأمين القائمة.
尽管远程医学对病人的开支产生有利的影响,但基本上尚未被现有的保险办法所包括。 - ومن ثم ، سيجري في عملية الميزنة ايﻻء مزيد من اﻻهتمام ﻻجمالي المخصصات المالية للبرامج بدﻻ من اﻻهتمام ببنود انفاق معينة .
因此,在编制预算过程中将更多地强调对方案的总的财政拨款而不是具体的支出项目。 - اﻷول هو تقديم مدخﻻت مباشرة للهيئات المنشأة بموجب معاهدات لكيفية انفاق اﻷموال المعتمدة لﻹعﻻم والمخصصة لهذا الغرض.
第一个途径是,给予各条约机构以直接的信息投入,使他们了解具体的公共宣传预算资金应怎样使用。 - وفي حين أن انفاق الأموال على توفير ظروف عمل أفضل للعاملين كان من الأمور ذات الأولوية، فقد أُهملت قضايا الإسكان بسبب عدم كفاية الأموال.
优先事项是将资金用于改善员工的工作条件,而由于资金不足,住房问题则受到了忽视。