الهضبة造句
例句与造句
- أعمال العنف التي يرتكبها مغاوير مسلحون في منطقة الهضبة الوسطى الصغرى
在Bas-Plateau Central地区武装突击队所犯下的暴力行为 - ونتيجةً لاستنفاد الأوزون القطبي فإن المناخ على سطح الأرض أصبح دافئاً فوق شبه جزيرة أنتاركتيكا وبارداً فوق الهضبة المرتفعة.
极地臭氧消耗导致南极半岛地表气候变暖、高原地区变冷。 - وبوجه عام، تقع زامبيا في منطقة الهضبة الكبرى لأفريقيا الوسطى حيث يتراوح متوسط ارتفاعها بين 000 1 و300 1 متر.
赞比亚位于中非高原,平均海拔1,000-1,300米。 - وقُدمت المساعدة اللوجستية لمؤسسات أراضي الهضبة وتلقى التدريب أكثر من 100 1 زعيم تقليدي.
为吉大港山区各机构提供后勤援助,同时还为1 100多名传统领袖提供了培训。 - ولم يتمكن الفريق من أن يؤكد أن أولئك الثوار أحرار الآن ويعيشون في منطقة الهضبة العليا (هوت بلاكو).
专家组无法证实那些反叛分子现在是否已获自由,并且生活在上高原地区。 - وبدلا من أن تمتثل إسرائيل، السلطة المحتلة، للإرادة الدولية أقدمت عام 1981 على تطبيق قوانينها وولايتها على الهضبة السورية.
我国重申根据国际法和《联合国宪章》不允许武力夺取领土的基本原则。 - فيبلغ معدل وفيات الرضع 82 لكل ألف في الهضبة العالية أو الألتيبلانو، و61 في منطقة الوديان، و53 في منطقة السهول. الإقامة
高原的婴儿死亡率为82%.,山谷为61%.,平原地区为53%.。 - ويُسْحَب الماء بقوة الجاذبية من مستودع مائي جوفي في داخل الهضبة ويُوَجّه من خلال القناة إلى السطح لاستخدامه في الأغراض الزراعية أو المنزلية.
水靠地心吸力通过渠道从高原地下蓄水层流向地面供农业用或家用。 - وفي الدول الجزرية الصغيرة النامية على وجه التحديد، فإن نطاق نهج البيئة الطبيعية يمتد من الهضبة إلى الشعب المرجانية.
特别是,在小岛屿发展中国家,地貌景观办法扩大到了海脊-珊瑚礁的办法。 - وبعد أسبوع من اجتماع الفريق، فر أكثر من 30 جندياً من القوات الجمهورية السابقين من المركز وعادوا إلى الهضبة العليا.
在此次访问一周后,30多名前联邦共和国部队士兵逃离了中心并返回高原。 - وهي بوجه عام تقع في منطقة الهضبة الكبرى لأفريقيا الوسطى حيث يتراوح متوسط ارتفاعها بين 000 1 و300 1 متر.
整体来说,赞比亚地处非洲中央高原,平均高度为海拔1000米和1300米之间。 - وعندما ينعدم الماء في الهضبة البوليفية العليا، تضطر الأسر إلى هجر مجتمعاتها المحلية وأراضيها، ولكنها لا تستطيع أن تتخلى عن مواشيها.
玻利维亚高原上无水的时节,很多家庭可以抛下家园和土地离去,却不能丢下牲畜。 - وذكر مقاتلون سابقون، في الهضبة العليا لإقليم أوفيرا، أن القوات الديمقراطية لتحرير رواندا تستفيد من الاتجار في الولفراميت عن طريق بوجومبورا.
前战斗人员表示,在乌维拉县高原,卢民主力量经布琼布拉从黑钨矿石贸易中获利。 - وذكر الضابط أن لدى دمشق خططا لمحاولة استرجاع جزء من الهضبة واستخدامه للضغط على إسرائيل في المفاوضات.
该名官员表示,大马士革已制定出夺回部分高地的计划,并利用它来在谈判中迫使以色列让步。 - ومنحت القوة تصريحا للقبارصة الأتراك بحفر بئر في الهضبة القريبة من بايلا لإمداد قرية برغاموس المتاخمة لها بالمياه.
联塞部队批准土族塞人在Pyla附近的高原钻井,以向Pergamos的邻近村庄供水。