×

الموقوفون造句

"الموقوفون"的中文

例句与造句

  1. (17) ويساور اللجنة القلق إزاء الادعاءات بحدوث حالات احتجاز تعسفي متكررة، ومن العقبات التي يواجهها الموقوفون الذين يرغبون في الاستعانة بمحام، ومن أن قرارات الشرطة بشأن الإفراج عن الموقوفين قد تخضع للرُشى.
    (17) 委员会关注有报告称任意拘留频发,个人被捕后常常得不到会见律师的机会,警方关于释放被捕者的决定可能受贿赂所左右。
  2. وشددت بعض المصادر على أن الصحفيين الذين طالهم التوقيف أصبحوا عاطلين عن العمل، دون ضمانات تؤمن لهم العمل من جديد كما هو الشأن في معظم الحالات، كما ولا يستطيع الصحفيون الموقوفون عن العمل ممارسة مهنتهم مع صحف أخرى.
    有些消息来源强调,被停职的记者会失业,没有被再次雇用的保障,因为在多数情况下,被停职的记者也不能为其他报刊工作。
  3. (ب) السهر على أن يحصل الموقوفون على فحص طبي مستقل أو على يد طبيب يختارونه، والاتصال بأحد أقاربهم، ومثولهم فوراً أمام قاضٍ وأن تنظر محكمة في شرعية توقيفهم وفقاً للمعايير الدولية؛
    确保被拘留者可由一名独立的医生或本人所选定的医生进行体检;与家人联系;毫不拖延地送交判官;并由法庭依据国际标准判定对其拘留是否合法;
  4. (ب) السهر على أن يحصل الموقوفون على فحص طبي مستقل أو على يد طبيب يختارونه، والاتصال بأحد أقاربهم، ومثولهم فوراً أمام قاضٍ وأن تنظر محكمة في شرعية توقيفهم وفقاً للمعايير الدولية؛
    确保被拘留人可由一名独立的医生或本人所选定的医生进行体检;与家人联系;毫不拖延地送交判官;并由法庭依据国际标准判定对其拘留是否合法;
  5. 78- يودع السجناء ذوو الإعاقة الذين يقضون حكماً أو الموقوفون رهن التحقيق ويدار احتجازهم في البيئة العامة للسجون، مع توفير الدعم المناسب لهم في مجالات من قبيل الاحتياجات المتعلقة بالصحة والعلاج، والنقل وإمكانية الوصول إلى زائريهم.
    在主流监狱环境中,对正在服刑或在押候审的残疾囚犯进行关押,对他们的监禁进行管理,在诸如保健和治疗需求、交通及探访等方面给予适当的支持。
  6. ويُقدَّم جميع الأشخاص الموقوفين خلال عُطل نهاية الأسبوع والعطل الرسمية إلى المحكمة وتُطبق عليهم إجراءات الإفراج عنهم بكفالة أو يفرج عنهم إفراجاً مشروطاً ريثما تعقد المحكمة المحلية جلستها المقبلة مما يسمح بتقليل احتمال أن يقضي الأشخاص الموقوفون عطلة نهاية الأسبوع في زنزانة الشرطة.
    在周末及公众假期被捕的人士或是被带到保释法庭履行保释程序,或是被假释等待下一个地区法院开庭,因此减少被拘留人士在警局度周末的概率。
  7. 11- في حين تُقدِّر اللجنة المعلومات الإضافية التي قدمتها الدولة الطرف، فإنه لا يزال يساورها القلق إزاء الفترة الزمنية التي يُحال في غضونها الأشخاص الموقوفون بتهم جنائية إلى القاضي، إذ لا تتم هذه الإحالة قبل انقضاء 96 ساعة، وذلك وفقاً للمعلومات التي قدمتها الدولة الطرف.
    虽然委员会赞赏缔约国提供的补充资料,但它仍然关注因刑事指控而被逮捕的人被带见法官的时限,根据缔约国所提供的资料,不是在96小时届满之前带见法官。
  8. (11) في حين تُقدِّر اللجنة المعلومات الإضافية التي قدمتها الدولة الطرف، فإنه لا يزال يساورها القلق إزاء الفترة الزمنية التي يُحال في غضونها الأشخاص الموقوفون بتهم جنائية إلى القاضي، إذ لا تتم هذه الإحالة قبل انقضاء 96 ساعة، وذلك وفقاً للمعلومات التي قدمتها الدولة الطرف.
    (11) 虽然委员会赞赏缔约国提供的补充资料,但它仍然关注因刑事指控而被逮捕的人被带见法官的时限,根据缔约国所提供的资料,不是在96小时届满之前带见法官。
  9. ولا يزال الموقوفون دون محاكمة يشكّلون أغلبية نزلاء السجون في بلدان كثيرة، وكثيرا ما يواجه نزلاء السجون ظروفا معيشية لاإنسانية مما يسهّل انتشار الأمراض المعدية وينشئ " جامعات لتعلم الاجرام " لا مؤسسات اصلاحية.
    在许多国家,未经审判而被拘禁的囚犯仍占监狱人口的大多数,犯人往往处于不人道的环境中,从而造成传染性疾病传播,使监狱成了 " 学习犯罪的大学 " 而不是教化机构。
  10. 33- أن تفرج عن المحتجزين السياسيين، وأن تكف عن عمليات الاحتجاز التعسفي، وأن تتخذ تدابير أخرى لضمان أن يتمتع أولئك الموقوفون والمحتجزون بالحق في محاكمة عادلة بما يتمشى مع التزامات مدغشقر في إطار العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية (المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية)؛
    释放政治犯,停止任意拘留,并依照马达加斯加根据《公民权利和政治权利国际公约》承担的义务,采取其他措施保障被捕和在押人员确实有权获得公正审判(大不列颠及北爱尔兰联合王国);
  11. ويستفيد من زيارات الشريك الحميم السجناء الذين لا يخضعون لنظام الأحكام التي تمكنهم من الاتصال بالخارج، والنزلاء الذين لم يقضّوا بعد فترات العقوبات المطلوبة لتلقي الإذن بالخروج المطوّل، والسجناء الذين يستوفون هذه الشروط، ولم يستفيدوا بعد من إذن خروج مطوّل أثناء الثلاثين يوماً السابقة، وكذلك السجناء الموقوفون رهن الحبس الاحتياطي دون توقف لفترة تزيد على 30 يوماً.
    判处不得在外服刑的犯人、没有达到允许延长休假规定服刑期限的犯人、符合要求但在刑期最后三十天不得延长休假的犯人以及在监狱内超过三十天连续在押预审犯有权享受私人探监。
  12. 更多例句:  上一页  

相关词汇

  1. "الموقوف"造句
  2. "الموقف المشترك للمجلس"造句
  3. "الموقف الأفريقي الموحد بشأن البيئة والتنمية"造句
  4. "الموقف الأخير"造句
  5. "الموقف"造句
  6. "الموقّعون"造句
  7. "الموكب"造句
  8. "المول"造句
  9. "المولج"造句
  10. "المولد"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.