المنغولية造句
例句与造句
- 4- السيد يونغدون بتسايكان نائب المدير، هيئة السكك الحديدية المنغولية
Yongdon Batsaikhan先生 蒙古铁路局副局长 - ومنغوليا دولة عريقة أيضا؛ وستحتفل بالذكرى الثمانمائة لقيام الدولة المنغولية في العام القادم.
蒙古也是一个古老国家;蒙古明年将纪念建国八百年。 - معاهدة الصداقة والتعاون بين الجمهورية الشعبية المنغولية وجمهورية بلغاريا الشعبية
蒙古人民共和国与保加利亚人民共和国友好合作条约 1987年 - 6- اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة والتقيد بالقوانين المنغولية 41-53 17
《残疾人权利公约》以及蒙古国法律的合规情况 41-53 13 - معاهدة الصداقة والتعاون بين الجمهورية الشعبية المنغولية والجمهورية الديمقراطية الألمانية
1975-76年 蒙古人民共和国与德意志民主共和国友好合作条约 - الاتفاقية القنصلية المعقودة بين الجمهورية الشعبية المنغولية وجمهورية فييت نام الاشتراكية
1977-78年 蒙古人民共和国与越南社会主义共和国领事公约 - تعيين الحدود بين الجمهورية الشعبية المنغولية واتحاد الجمهوريات الاشتراكية السوفياتية
蒙古人民共和国与苏维埃社会主义共和国联盟(苏联)关于边界的划定 - وينبغي ألا تُجيز الحكومة المنغولية أو حتى تبحث اقتراحات الرابطات الصناعية بشأن تحديد الأسعار.
蒙古政府不应授权批准或甚至考虑由行业协会提出定价建议。 - ويستعمل المنغوليون الحروف المنغولية القديمة التي يمتد تاريخها ألف عام إلى جانب الأبجدية السيريلية.
蒙古人使用有一千年历史、采用西里尔字母的古老蒙古文字。 - 10- لاحظت اللجنة الوطنية المنغولية لحقوق الإنسان اعتماد خطة العمل الوطنية لحقوق الإنسان في عام 2003(22).
国家人权委员会指出国家人权行动计划于2003年通过。 - شروط تبادل الزيارات بين مواطني الجمهورية الشعبية المنغولية وجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية
1986年 蒙古人民共和国与朝鲜民主主义人民共和国公民互访的条件 - كما تلاحظ بقلقٍ أن التشريعات المنغولية لا تنصّ على حظرٍ صريحٍ للعقاب البدني داخل الأسرة.
委员会还关切地注意到,蒙古并无法律明文禁止家庭内的体罚。 - 24- وأوصت اللجنة الوطنية المنغولية لحقوق الإنسان بإنشاء آلية وقائية وطنية ضمن هيكلتها(49).
48 24. 国家人权委员会建议在其结构内建立一个国家预防机制。 - واختتم حديثه قائلا إنه يرحِّب، من هذه الناحية، بقرار الحكومة المنغولية إعلان أراضيها منطقة خالية من الأسلحة النووية.
在这方面,他欢迎蒙古政府决定宣布其领土为无核武器区。 - 5-8 وتشدد صاحبة البلاغ على أن الحماية الفعالة من جانب السلطات المنغولية لم تكن متوفرة في حالتها.
8 提交人强调,就她而言,不存在蒙古主管部门的有效保护。