المناطق الاستوائية造句
例句与造句
- وإن تحويل الطاقة الحرارية البحرية هي إحدى تكنولوجيات الطاقة البحرية المتجددة التي تسخر الطاقة الشمسية التي تمتصها المحيطات ولذلك يتوقع أن تكون ذات أهمية في المناطق الاستوائية والمدارية.
海洋热能转换是一种利用海洋吸收的太阳能的海洋可再生能源技术,因此预期在赤道和热带地区有可能较多地采用。 - وأغلب المناطق الاستوائية قليلة النمو، ومن ثم فإن وسائل رصد الأوزون أو الإشعاع فوق البنفسجي أو مستويات هباء الغلاف الجوي في تلك المناطق محدودة أو منعدمة.
大部分赤道地区都是不发达国家所处的地域,所以这些区域在监测臭氧、紫外线或大气浮质方面的手段非常有限,或者是根本没有。 - أما تنفيذ مشروع خفض الآثار البيئية الناجمة عن صيد القريدس في المناطق الاستوائية بالشباك المجرورة، عن طريق إدخال تكنولوجيات الصيد العرضي وتغيير الإدارة، فهو يهدف إلى خفض الصيد المرفوض والصيد العرضي.
为降低热带拖网捕虾所带来的环境影响而开展项目,旨在通过引入副渔获物技术以及改变管理方式减少丢弃和副渔获物。 - وأضاف أنه في الأشهر القادمة، تعتزم منظمة أبحاث الفضاء الهندية زيادة مجموعة سواتلها المخصصة للاستشعار عن بُعد والاتصالات، من أجل استخدامها في إدارة الموارد الطبيعية ودراسات الغلاف الجوي في المناطق الاستوائية ودراسات أسطح المحيطات.
在未来几个月,印度空间研究组织计划增加其遥感与通信卫星组合,用于自然资源管理、热带大气研究以及海洋表面研究。 - ولوحظ حدوث تطورات في البرامج الرامية إلى توفير الدعم في مجال الوقاية من الأمراض ومعالجتها في مجال تربية الأحياء المائية، بما في ذلك الصعوبات التي تكتنف استحداث لقاحات لأسماك المناطق الاستوائية بالمقارنة مع أسماك المناطق المعتدلة.
有代表团指出了水产养殖中疾病预防和管理方面支助方案的发展,其中包括与温带鱼相比较的热带鱼疫苗研发方面难题。 - وإذ يسلّمون بأن البلدان ذات التنوع البيولوجي الشديد، ولا سيما تلك الواقعة في المناطق الاستوائية وشبه الاستوائية، تتسم بنظم بيئية مختلفة على قدر كبير من الهشاشة، مما يعرضها لمخاطر وآثار جمة تمس تنوعها البيولوجي،
确认各种生物多样性国家,特别是在热带和亚热带区域的国家有各种高度脆弱的生态系统,致使它们的生物多样性易受严重影响。 - هناك هدف يتمثل في زيادة نسبة رقعة المناطق المحمية بمعدل 50 في المائة بحلول عام 2005 وزيادة الغطاء النباتي من الغابات، وخاصة في المناطق الاستوائية والمناطق الجبلية، بمعدل 50 في المائة بحلول عام 2005.
目标是到2005年将保护区的比率提高到50%,并增加特别是赤道地区和山区的森林覆盖,到2005年实现50%的覆盖率。 - وكل عام يصبح حوالي 50 مليون امرأة تعشن في البلدان التي تتوطن فيها الملاريا في جميع أنحاء العالم حوامل، ويعيش ما يزيد عن نصفهن في المناطق الاستوائية في أفريقيا حيث تنتشر انتشارا حادا العدوى بالطفيلي بلاسموديوم فالسباروم.
生活在全球疟疾流行国家的妇女每年都有大约5 000万人怀孕,其中一半以上生活在恶性疟原虫密集传播的非洲热带地区。 - ويخبرنا باحثون آخرون أن طقوس الختان كانت ممارسة لدى القبائل الوثنية في المناطق الاستوائية في أفريقيا والفلبين، وبعض قبائل أعالي الأمازون، ومن جانب نساء الأرونتا في استراليا.
还有一些研究人员指出:切割的习俗在非洲热带地区和菲律宾的异教徒中一直存在,墨西哥的印加人、亚马逊河上游的一些种族以及澳大利亚的阿伦塔妇女都有此种做法。 - وتتأتى أوجه عدم التيقن في التقديرات الحالية أساساً من أوجه عدم التيقن في معدلات إزالة الغابات ومخزون الكربون المقدر للهكتار، كما تبينه الاختلافات في معدلات إزالة الغابات الاستوائية بالنسبة إلى أهم المناطق الاستوائية في مختلف مصادر البيانات.
目前所作估计的不确定性主要是由于毁林速率和估计的每公顷碳储量的不确定性,这反映在各种不同数据来源中主要热带地区的热带毁林速率不同上。 - ويخبرنا باحثون آخرون أن طقوس الختان كانت ممارسة لدى القبائل الوثنية في المناطق الاستوائية في أفريقيا والفليبين، والأنكا في المكسيك، وبعض قبائل أعالي الأمازون، وعند نساء الأرونتا في أستراليا.
还有一些研究人员指出:切割的习俗在非洲热带地区和菲律宾的异教徒中一直存在。 墨西哥的印加人、亚马孙河上游的一些种族以及澳大利亚的阿伦塔妇女都有此种做法。 - وتوسع الآن نطاق هذا التعاون إلى " اتحاد مؤسسات " يشمل أيضاً كلية الزراعة في المناطق الاستوائية الرطبة والمعهد الوطني للتنوع البيولوجي، وقد اجتمع في عدة مناسبات لمناقشة مسألة تنسيق الأهداف.
这种合作现已扩大成一个 " 联合会 " ,其中还包括湿热带地区农业学院和国家生物多样性研究所,并举行若干次讨论目标协调问题。 - الحراجية والمعهد الدولي لبحوث المحاصيل في المناطق الاستوائية شبه الجافة والمركز الدولي للبحوث الزراعية والمناطق الجافة وسائر المنظمات دون الإقليمية على الانضمام كشركاء فعليين في شبكة البرنامج المواضيعي 2.
与会者鼓励联合国环境规划署、联合国粮食及农业组织、世界气象组织、国际农林业研究中心、半干旱热带作物研究所、国际干旱地区农业研究中心以及其它次区域组织成为TPN2的积极伙伴。 - ومن منظور الفيزياء الحيوية، تتضرر هذه البلدان جغرافياً لأن أكثرها يقع في المناطق الاستوائية حيث يُتوقع أن يؤدي ارتفاع درجات الحرارة وازدياد طول مواسم الجفاف وندرة المياه إلى الحد بشكل كبير من قدرتها على زراعة المحاصيل الغذائية وتربية المواشي.
从生物物理学角度来看,这些国家都处于不利的地理位置,多数处于低纬度区域,在这类区域,预期的温度升高、变长的旱季和缺水将在很大程度上限制它们的粮食和畜牧生产能力。 - ذكر عدد من الوفود أن الشُعب المرجانية تعتبر واحدة من أهم النظم الإيكولوجية البحرية في العديد من المناطق الاستوائية في المحيطات والبحار في العالم، وتشكل مثالا جليا عن النظم الإيكولوجية البحرية الهشة، والتي يعد الحفاظ عليها أمرا جوهريا في التنمية البحرية المستدامة ومقومات الحياة المستدامة.
许多代表团表示,珊瑚礁是世界各大海洋的许多热带区域最重要的海洋生态系统之一,是构成脆弱的海洋生态系统的一个明显例子,养护这一系统对可持续海洋发展和可持续生计很重要。