المكافئة造句
例句与造句
- وبالنسبة لترينيداد وتوباغو وجامايكا وفيجي وهايتي، تفوق النسبة المكافئة 60 في المائة.
海地、斐济、牙买加和特立尼达和多巴哥的比例超过60%,加纳则达到了83%。 - وتوحي آثار الارتطام بحدوث انفجار على ارتفاع 37 كيلومترا بلغت طاقته المكافئة حوالي كيلوطن من ثالث نتريت التولوين.
撞击探测显示,在37公里高度发生了爆炸,其能当量约为1千吨TNT。 - ويمكن أن تتصف المنظومات المرتجلة بالتعقيد، وعدم الوثوق بها وصعوبة استعمالها نسبيا وقد تكون أيضا أغلى ثمنا بكثير من المتفجرات المكافئة لها المنتجة صناعيا.
简易系统可能笨重、不可靠、较难使用,而且比同类工业产品更昂贵。 - بيد أن ما يثير القلق بشكل خاص هو التقلب الحالي في أسعار الصرف الذي يمكن أن يؤدي إلى انخفاض القيم المكافئة بدولار الولايات المتحدة.
但当前的汇率波动特别令人关切,有可能导致折合成美元计算的捐款额减少。 - ومع ذلك، فإن أسعار النفط المكافئة للتكاليف ارتفعت إلى مستويات قياسية في السنوات الأخيرة، وهي مصدر للضعف في حالة هبوط أسعار النفط.
然而,近年来财政平衡油价达到最高纪录,在油价下跌时这将是经济受损的来源。 - والكثير من المصابيح الفلورية التي يجري إنتاجها في الوقت الحالي بها زئبق أقل بدرجة لها شأنها من المصابيح المكافئة التي كانت تنتج في السنوات السابقة.
如今生产的许多荧光灯的汞含量要明显低于以往年份生产的等效灯具的含量。 - (3) تصادر الأموال والممتلكات المنقولة في الجريمة بموجب الفقرة 2 لصالح الدولة أو يغرّم بقيمتها المكافئة في حال فقدانها أو التصرف بها.
(3) 第2款所界定的犯罪动产将被国家没收,若已遗失或转让,则裁定动产的等值。 - وعلاوة على ذلك، لا تنفي مسؤولية الشخصيات الاعتبارية والكيانات المكافئة لها المسؤولية الشخصية للأطراف الفاعلة ذات الصلة ولا تتوقف على مسؤوليتها.
此外,法人和等同实体的责任并不排除各个行为者的个别责任,也不依赖于他们的责任。 - ونشأت صعوبات خاصة في الحالات التي قدمت فيها القروض بعملات أجنبية، نظرا لزيادة القيمة المكافئة بالعملات المحلية نتيجة لخفض سعر العملة المحلية.
外币贷款中出现的困难尤为突出,因为当地货币贬值使相对于外币的当地货币数量增加。 - (ج) إشراك القطاع الخاص في تخطيط برنامج تطوير التكنولوجيا الأحيائية من خلال تقديم الأموال المكافئة لما يقدمه القطاع الخاص وتقاسم المرافق والتكنولوجيات معه؛
(c) 私营部门通过提供匹配资金,分享设施和技术,参与生物技术开发议程的规划; - 246- لا بد من إضافة فئات كبيرة من التحويلات النقدية والتحويلات في شكل الخدمات المكافئة إلى التحويلات المدرجة في إطار الحسابات العامة.
在公共账户项下列的资金划拨上,我们需加上进一步实质性的几组资金划拨以及同等服务的划拨。 - بيد أن ما يثير القلق بشكل خاص هو التقلب الحالي في أسعار الصرف الذي يمكن أن يؤدي إلى انخفاض القيم المكافئة بدولار الولايات المتحدة للإسهامات التي لم ترد بعد.
不过,目前汇率波动特别令人担心,可能导致尚未收到的折合成美元的捐款减少。 - وتبلغ هذه الأسعار المكافئة أعلى مستوى لها في البحرين، في حدود 112 دولارا للبرميل، في حين أنها تقارب 80 دولارا للبرميل بالنسبة لباقي بلدان مجلس التعاون الخليجي().
巴林的财政平衡油价最高,达每桶112美元,其他海合会国家则为每桶80美元左右。 - بيد أنه تم توسيع نطاق تعريف ' ' الممول بالكامل`` ليشمل النقدية والعناصر المكافئة لها.
不过, " 资金全部到位 " 定义已予以扩大,加入了现金和现金等价物内容。 - ويمكن تقديم المعدات الكبيرة للنقل غير معبأة أو على صوان إذا كانت المعدة توفر الحماية المكافئة للخلايا أو البطاريات المركبة فيها.
大型设备,如其中的电池或电池组已得到设备同等程度的保护,可在无包装的条件下或放在货板上运输。