المقرر الخاص المعني باستقلال القضاة والمحامين造句
例句与造句
- مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير المقرر الخاص المعني باستقلال القضاة والمحامين
秘书长的报告:转递人权委员会法官和律师独立性问题特别报告员的报告 - وتُحث الحكومة على النظر في دعوة المقرر الخاص المعني باستقلال القضاة والمحامين إلى زيارة البلد؛
促请政府考虑邀请法官和律师的独立性问题特别报告员到肯尼亚访问。 - أمّا زيارة المقرر الخاص المعني باستقلال القضاة والمحامين فمن المقرر أن تتم في أواخر عام 2010.
法官和律师独立性问题特别报告员定于2010年年底访问格鲁吉亚。 - المقرر الخاص المعني باستقلال القضاة والمحامين (في عام 2011)؛ الخبير المستقل المعني بقضايا الأقليات
法官和律师独立性问题特别报告员(在2011年);少数群体问题独立专家 - 1- يُثني على المقرر الخاص المعني باستقلال القضاة والمحامين لما اضطلع به من عمل هام في أداء ولايته؛
赞扬法官和律师独立性问题特别报告员在履行任务时开展的重要工作; - المقرر الخاص المعني باستقلال القضاة والمحامين (طُلب إجراؤها في الأعوام 2007 و2008 و2009).
法官和律师独立性问题特别报告员(2007、2008和2009年提出请求)。 - يتضمن هذا التقرير عرضاً لما قام به المقرر الخاص المعني باستقلال القضاة والمحامين من أنشطة في عام 2005.
本报告载述了法官和律师独立性问题特别报告员在2005年开展的活动。 - وأوصى المقرر الخاص المعني باستقلال القضاة والمحامين باختيار القضاة على أساس الجدارة فقط، استناداً إلى اختبار كفاءة(70).
69 法官和律师独立性问题特别报告员建议根据资格考试择优甄选法官。 70 - 35- وفي الختام أشار الوفد إلى أن جميع التوصيات تقريباً المقدمة من المقرر الخاص المعني باستقلال القضاة والمحامين قد وضعت موضع التنفيذ.
法官和律师独立性问题特别报告员发出的所有建议大多已得到落实。 - 30- وأوصى المقرر الخاص المعني باستقلال القضاة والمحامين بالتعجيل باعتماد مشروع القانون المتعلق بإنشاء نظام قضاء الأحداث(77).
法官和律师独立性问题特别报告员建议及时通过建立少年司法系统的法律草案。 - 26- وجَّه المقرر الخاص المعني باستقلال القضاة والمحامين الانتباه إلى فصل رئيس الجمهورية لرئيسة المحكمة العليا(46).
法官和律师独立性问题特别报告员提请注意共和国总统解除最高法院大法官职务一事。 - 27- وجد المقرر الخاص المعني باستقلال القضاة والمحامين أن النظام القضائي في حالة يرثى لها ويفتقر إلى الموارد اللازمة.
法官和律师的独立性问题特别报告员认为司法系统情况可悲,缺少必要的资源。 - وأرسل المقرر الخاص المعني باستقلال القضاة والمحامين رسالة إلى الحكومة تتعلق بتعليق كبير القضاة(86).
85 法官和律师独立性问题报告员就暂停首席法官的职务一事向斐济政府发出了一封信函。 - ولعل من المستصوب أن يدعى المقرر الخاص المعني باستقلال القضاة والمحامين إلى إجراء تحليل شامل للنظام القضائي في المكسيك.
不妨请法官和律师独立性问题特别报告员对墨西哥的司法制度进行一次全面分析。 - 26- وأوصى المقرر الخاص المعني باستقلال القضاة والمحامين بتعزيز التنفيذ الفعلي لمبدأي المساواة في وسائل الدفاع وافتراض البراءة(73).
法官和律师独立性问题特别报告员建议切实执行控辩双方平等的原则,加强无罪推定。
相关词汇
- "المقرر الخاص المعني بأشكال الرق المعاصرة"造句
- "المقرر الخاص"造句
- "المقرحي"造句
- "المقرة"造句
- "المقربة"造句
- "المقرر الخاص المعني بالآثار الضارة لنقل وإلقاء المنتجات والنفايات السمية والخطرة بصورة غير مشروعة على التمتع بحقوق الإنسان"造句
- "المقرر الخاص المعني بالأشكال المعاصرة للعنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب"造句
- "المقرر الخاص المعني بالاتجار بالبشر، وبخاصة النساء والأطفال"造句
- "المقرر الخاص المعني بالبلاغات الجديدة"造句
- "المقرر الخاص المعني بالتعذيب"造句