المسجّل造句
例句与造句
- 147-46- مقبولة يرد موقف اليابان في الحوار التفاعلي المسجّل في مشروع التقرير المتعلق بالاستعراض الدوري الشامل (الفقرة 143).
日本立场已在互动对话中表明,并记录在普遍定期审议报告草稿中(第143段)。 - يرد موقف اليابان في الحوار التفاعلي المسجّل في مشروع التقرير المتعلق بالاستعراض الدوري الشامل (الفقرة 137). 147-92- مقبولة
日本立场已在互动对话中表明,并记录在普遍定期审议报告草稿中(第137段)。 - ويظل هذا العدد في عام 2013 عند مستوى العدد المسجّل كخط أساس في عام 2012.
同2012年的基线值相比,表示完全满意的扩大主席团成员数目在2013年保持不变。 - الأسرع من العمليات من المسجّل إلى الذاكرة أو من الذاكرة إلى المسجّل؛ وإذا لم تنفّذ هذه العلميات أيضا، يواصل إلى (3).
寄存器-内存或内存-寄存器运算中较快的一个;如果也不存在,继续(3)。 - أما الرجل الذي سيعتبر والد الطفل لغرض هذه العلاوة فسيكون هو الرجل المسجّل في شهادة ميلاد الطفل على أنه أب الطفل.
为获得此项津贴而被视作孩子父亲的男性应为儿童出生证上登记为其父亲的人。 - 308- وتلاحظ اللجنة بقلق النقص المسجّل في عدد الوحدات السكنية في الدولة الطرف المقدر بقرابة 000 600 وحدة في المدن.
委员会关切地注意到缔约国的住宅短缺问题,估计城市约缺房600,000套。 - ' 3` المدرجة في المرفق جيم أو المرفق دال، المسجّل فيها إعفاء للطرف لأجل استخدام مسموح به، على النحو المنصوص عليه في المادة 14.
用于缔约方按照第14条登记允许用途豁免的列于附件C或附件D的用途。 - (أ) ما هي الجهة التي تتحمّل عبء إثبات دحض افتراض " المكتب المسجّل " ؟
(a) 推翻 " 注册办事处 " 推定的举证责任由谁承担? - وإذا قُرِن هذا التراجع بالانخفاض المسجّل بمقدار 3.6 نقاط مئوية في الرتبة ف-2، تصبح نسبة الانخفاض العام في الأمانة العامة هي 0.3 نقطة مئوية.
加上P-2职等减少3.6个百分点,秘书处整体下降了0.3个百分点。 - 22- وتلاحظ اللجنة، مع القلق، النقص المسجّل في عدد الوحدات السكنية في الدولة الطرف المقدر بقرابة 000 600 وحدة في المدن.
委员会关切地注意到缔约国的住宅短缺问题,估计城市约缺房600,000套。 - (ب) يرد موقف اليابان في الحوار التفاعلي المسجّل في مشروع التقرير المتعلق بالاستعراض الدوري الشامل (الفقرتان 32 و69).
日本立场已在互动对话中表明,并记录在普遍定期审议报告草稿中(第32和89段)。 - 147-95- مرفوضة يرد موقف اليابان في الحوار التفاعلي المسجّل في مشروع التقرير المتعلق بالاستعراض الدوري الشامل (الفقرتان 67 و68).
日本立场已在互动对话中表明,并记录在普遍定期审议报告草稿中(第67和68段)。 - يرد موقف اليابان في الحوار التفاعلي المسجّل في مشروع التقرير المتعلق بالاستعراض الدوري الشامل (الفقرتان 100 و101).
日本立场已在互动对话中表明,并记录在普遍定期审议报告草稿中(第100和101段)。 - ويُعيّن المسجّل من قِبل المدير العام وهو مسؤول أمامه. ولكن من الناحية العملية، فإن رئيس المحكمة هو المشرف المباشر على المسجّل.
书记官长由总干事任命,并对其负责,但在实际中,书记官长的顶头上司是法庭庭长。 - ومن الضروري أن تتقاسم كافة الجهات الصناعية الفاعلة من جميع الفئات والبلدان فوائد التقدم الدائم المسجّل في مجالي التكنولوجيا وأفضل الممارسات التجارية.
长期的技术进展、良好的经营方式都必须让世界各国以及世界各类的旅游业所分享。