المراقب المالي للأمم المتحدة造句
例句与造句
- وقد اشترك كل من المراقب المالي للأمم المتحدة ومكتب الشؤون القانونية عن كثب في المشروع وفي مقترحات المحفوظات الوطنية الهولندية بإنجاز العمل.
联合国主计长和法律事务厅均密切参与了这个项目以及荷兰国家档案局为实施项目而提出的提案。 - واتُخذ إجراء بعد عرض المراقب المالي للأمم المتحدة القضية على المجلس الدولي للمشورة والمراقبة ولجنة الخبراء الماليين للعراق.
由于联合国主计长已将这一事项提请国际咨询和监察委员会和财务专家委员会注意,因此已经采取了行动。 - وموارد هذا الصندوق تنطوي على تبرعات مخصصة وغير مخصصة يوافق عليها المراقب المالي للأمم المتحدة وفقاً للنظام المالي والقواعد المالية للأمم المتحدة.
该基金的资源包括联合国财务主任根据《联合国财务条例和细则》核准的指定用途和非指定用途捐款。 - 2- ووفقاً للقواعد والأنظمة المعمول بها في الأمم المتحدة، أُحيل مشروع الاختصاصات إلى المستشار القانوني وإلى المراقب المالي للأمم المتحدة اللذين أدخلا عليه عدداً من التعديلات.
按照联合国的规则和条例,向联合国法律顾问和主计长转交了职权范围草案,他们提出了若干修订。 - وتحول معاملات حساب المكتب الميداني إلى دولارات الولايات المتحدة باستخدام أسعار الصرف المعمول بها لدى الأمم المتحدة التي يحددها المراقب المالي للأمم المتحدة والسارية في تاريخ المعاملة.
外地办事处的账目进出均使用联合国财务主任确定的在交易之日有效的联合国业务汇率换算成美元。 - وتحول معاملات حساب المكتب الميداني إلى دولارات الولايات المتحدة باستخدام أسعار الصرف المعمول بها لدى الأمم المتحدة التي يحددها المراقب المالي للأمم المتحدة والسارية في تاريخ المعاملة.
外地办事处的帐目进出均使用联合国财务主任确定的在交易之日有效的联合国业务汇率换算成美元。 - سيستعرض مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية ترتيباته الإدارية لدائرة الاتصال بالمنظمات غير الحكومية، وسيقدم المسألة إلى المراقب المالي للأمم المتحدة ليتخذ بشأنها قرارا.
联合国贸易和发展会议将对其非政府组织联络处的行政安排进行审查,并将此案提交联合国主计长作出决定。 - وتداول الفريق من بُعد مع نائب المراقب المالي للأمم المتحدة وناقش معه النسبة المئوية لتكاليف دعم الصندوق للبرامج التي يحتفظ بها مكتب المراقب المالي.
咨询小组与副主计长举行了一次电话会议,讨论了应急基金方案支助费用中由主计长办公室保留的百分比。 - وطلبت التوصية 2 (و)، أن يقوم المراقب المالي للأمم المتحدة بمراقبة الصندوق الاستئماني للمعهد وأن يعدل المخصصات الحالية وفقا للموارد المتاحة.
120. 建议2(f),建议联合国财务主任应监督研训所的信托基金,按照可以利用的资源调整目前的款项分配。 - وتقدم مكتب خدمات الرقابة الداخلية بـ 13 توصية إلى إدارة عمليات حفظ السلام وإلى المراقب المالي للأمم المتحدة تهدف إلى تحسين أنشطة التصفية في مقر الأمم المتحدة.
监督厅向维持和平行动部和联合国主计长提出13条建议,旨在改进联合国总部的特派团清理结束活动。 - وقد حثت اللجنة على إنشاء آلية للحوار المنتظم مع المراقب المالي للأمم المتحدة على مستوى صندوق معادلة الضرائب وأي تعديلات دورية قد تكون مطلوبة.
它敦促委员会建立机制,以便与联合国主计长就衡平征税基金的水平和任何可能需要的定期调整进行经常对话。 - ويؤدي المراقب المالي للأمم المتحدة جميع المهام المالية والمحاسبية اللازمة للمعهد، بما في ذلك رعاية أمواله، كما يعد الحسابات السنوية للمعهد ويصادق عليها.
联合国财务主任应为研训所行使一切必要的财务和会计职责,包括监管共资金,并应编制和证明研训所的年度帐目。 - وتداول الفريق الاستشاري من بُعد مع نائب المراقب المالي للأمم المتحدة بشأن النسبة المئوية لتكاليف دعم الصندوق للبرامج التي يحتفظ بها مكتب المراقب المالي.
咨询小组与联合国副主计长举行了一次电话会议,讨论了应急基金方案支助费用中由主计长办公室保留的百分比。 - وتعتزم الإدارة التماس المساعدة من المراقب المالي للأمم المتحدة لوضع إجراء فيما يتعلق بسداد تكاليف الخدمات التي تقدمها مراكز الأمم المتحدة للإعلام إلى المكاتب الميدانية التابعة للأمم المتحدة.
新闻部打算争取联合国主计长的援助,建立一个偿还联合国新闻中心向联合国外地办事处提供服务费用的程序。 - وقد فوض المراقب المالي للأمم المتحدة مدير مكتب الأمم المتحدة في فيينا بسلطة إدارة صندوق الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية، بما في ذلك الحساب الفرعي للمعهد.
联合国主计长已授权联合国维也纳办事处主任管理包括犯罪司法所子账户在内的联合国预防犯罪和刑事司法基金。